我靠文化输出在异世出dao - 第358章

上一章 目录 下一章

    话音刚落,他赶拍了拍自己的脸,“怎么能叫浪费呢?小说没有艾可怎么活啊!”

    开篇引了一些看似十分大上的生知识后,很快了正题,兽人的世界、它们的“社季”等概念徐徐展开,这丰富的设定让赫尔曼看得

    “啊?一位雌可以拥有多位雄丈夫?!”尽前面已经有关于兽人社会的铺垫,但这设定仍让赫尔曼到有些过于新奇与超前,他觉自己的世界观受到了烈的冲击,“这……合理吗?”

    他忍不住回到看了一前面的设定,不得不承认,“还怪合理的咧……”

    在他的脑海,似乎有两思想在激烈碰撞。一边质疑,“这是不是太激了?”另一边回击,“拜托,这是小说啊!”不怎么说,本能还是促使他带着新鲜和刺激的好奇心看了去。

    “唔,这个女主看起来和之前的女主角都不一样,”赫尔曼看着女主和黑蛇男主的斗嘴,忍不住一个会心的笑容来,“似乎更容易冲动。”

    而随后的节更是让他大开界——不是,你这不服输的神是不是哪里不对啊?啊?他还真给你看了?等等!蛇居然有两?!

    两?!

    真的假的?!

    他不禁呆立了几分钟,脑海一片空白,刚才对所谓“一妻多夫”的设定的质疑,已经瞬间被抛到脑后。此时此刻,赫尔曼的心里充满的只有一个问题:艾先生到底是怎么知这些的?

    “艾先生对动的了解……还真是……”赫尔曼低声喃喃,他实在不知该如何形容自己的震惊,“真是不同凡响啊,”他终于找回了,喃喃自语

    他记得在艾的前作,艾曾对“犬类”的生理和行为有过的描写,但是他万万没想到,艾对那些冷门的动——比如蛇——也有同样的认识。

    “他不会曾经钻研过博学吧?”赫尔曼忍不住展开联想,“这知识,应该不是普通人能够接得到的吧?”

    博学在这年算是一门相对冷门的学科,虽然有一些博学家和自然历史学者通过观察和实验来积累知识,但这些知识通常是很专门、很技术化的,不是普通人能够轻易接到的。大多数人了解的生容,也仅限于一些浅显的常识,比如“蛇有鳞片、有毒”,这些知识大多来自耳相传,或者一些简单的,至于的探讨,那几乎没有。

    赫尔曼已经算是文学的从业人员了,平时也曾翻阅过一些博学的书籍,像他印象的那些博学著作,基本上没有到解剖学层面,更不可能涉及到动官的结构分析。即便如此,赫尔曼也一直觉得,博学的书籍已经足够让人转向了,更不用提这么详细的描写——蛇这冷门生的生理构造,他怎么也想不到自己居然会在小说看到。

    “蛇真的是这样的吗?”想到这里,他不禁有些怀疑,“该不会是艾先生自己编的吧?唔,那应该不会,犬类成结的知识已经被印证过了,如果艾能够掌握犬类的生细节,那么对蛇这的了解,恐怕也并非凭空造。可是,蛇的官又没有犬类那么明显,他是怎么知的?”

    反正,在赫尔曼的记忆里,蛇这向来都是一条的,本没有什么明显的生理官——他甚至怀疑蛇是不是没有生理官,更不用说两细节了,这得有多了解蛇啊?

    接着,一个更匪夷所思的怀疑涌上心,“艾先生不会是为了写小说,自己探索了一番各的生理官吧?”

    或许艾真的曾观察过动官,甚至亲自去过实验?这实在太令人难以置信,但又显得异常合理。不然,他上哪去知的呢?

    在一个信息通如此闭的时代,能在小说如此先的生学细节,在赫尔曼看来,这份知识的背后,肯定凝聚了无数日夜的研究与积累。而艾,居然为了写好一小说,费如此大的时间和力——等等,好像这作品也没写多久啊?

    “一定是从上作品就开始钻研了,”赫尔曼很快说服了自己。

    ……他之前已经多次受到艾先生的才华和博学,但他这次简直敬佩得无可复加——为这份探索的求知,“或许,这才是真正的创作神!”

    夫视角

    莫名其妙地燃了一会儿, 赫尔曼扬眉吐气地继续往看。

    既然都写到了黑蛇的生理特征了,那这两的妙用自然也一一呈现,看得他面红耳赤——没办法, 这玩法真的要天赋。

    这和血鬼双胞胎的玩法有些不同,他实在难以想象,一名女士居然能够同时容纳两。怎么说呢, 或许兽人这一族天生就备如此非凡的能力吧。

    尤其是女主已经成一团了,却依然嘴地说“不过如此”……赫尔曼甚至都到一丝莫名的怒火, 恨不得亲自上阵将这个女主“教训”一番。

    好在她最后还是哭着求饶了,不得不说, 看到这里的赫尔曼不禁有不知从哪来的成就

    “这本书的女主格……”一阵手忙脚后,他平静地躺在床上, 理智又重新回到了他的大脑, “……简直是天选小说女主啊!真是太了!”

    他觉得等这作品版之后, 市面上恐怕很快会迎来一堆“嘴女主”。

    过几段黑蛇如何在女主上“开发”这两的描述——否则今天他恐怕连前面几页都看不完——赫尔曼终于迎来了第二个男主角的登场。而红狐的“宿敌”份,令他前一亮。

    “继‘丈夫的上司、朋友、邻居……’之后, 又现了一个新的份吗?”他不禁,“在艾先生的作品里, 丈夫这个角真是太不容易了。”

    被人番着绿啊。

    在艾之前,几乎所有的小说,捉桥段都遵循着固定的模式:丈夫怒不可遏,冲动地向夫发起决斗, 而结果通常是丈夫命丧当场,夫不得不带着伤痕远走他乡,开启一段全新的“冒险”。偶尔,少数“仁慈”的丈夫会选择宽恕妻,但条件是她与夫彻底断绝往来。

    这也不难理解。尽贵族阶层看似放形骸, 但捉在床是对丈夫地位与尊严的公然挑衅,是任何男人都无法轻易咽的屈辱。默许的游戏可以暗地行,却绝不能将这样的龌龊摆到台面上。

    不过,艾先生的横空世,让原本的捉戏码有了更离谱的展开,那就是霍利维尔街戏称的“瞎丈夫”,妻夫在餐桌勾勾搭搭,丈夫却仿佛瞎了一样视而不见,甚至,三人还能睡在一张床上,当夫和妻大开大合的时候,丈夫会适当地梦呓一句,在书里的妻夫、以及书外的读者都张之时,不耐烦地翻个,继续打鼾。

    不得不说,“瞎丈夫”一场,随即风靡了整个小说市场,再也没有作者写丈夫向夫提决斗这过时的节了,那些惯用传统路的老牌作家,都不得不开始迎合的转变。



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com
【1】【2】

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章