远的地方来呢?”
于是这老太婆就走
来,用拐杖把船钩住,把它拖到岸旁,把小小的格尔达抱
来。
格尔达很
兴,现在又回到陆地上来了,不过她有
害怕这位陌生的老太婆。
“来吧,告诉我你是谁?你怎样到这儿来的吧。”她说,格尔达把什么都告诉她了。老太婆摇摇
,说:“哼!哼!”当格尔达把一切讲完了,问她有没有看到过小加伊的时候,老太婆就说他还没有来过,不过他一定会来的,格尔达不要太伤心,她可以尝尝樱桃,看看
儿,它们比任何画册上画的都好,因为它们个个都能讲一个故事。于是她牵着格尔达的手,把她带到小屋
里去,把门锁起来。
窗
开得很
;玻璃都涂上了红
、蓝
和黄
。日光很奇妙地
来,照
许多不同的颜
。桌上放着许多最好吃的樱桃。格尔达尽量地大吃一通,因为她可以多吃一
,没有关系。当她正在吃的时候,老太婆就用一把金梳
替她梳
发。她的
发髦成了
串的、
丽的黄圈圈,在她和善的小面孔上悬
来,像盛开的玫瑰
。
“我老早就希望有一个像你这样可
的小女孩,”老太婆说,“现在你看吧,我们两人会怎样在一起幸福地生活!”
当老太婆梳着她的
发的时候,她就渐渐忘记了她的玩伴加伊,因为这个老太婆会使
术,不过她不是一个恶毒的巫婆罢了。她只是为了自己的消遣而耍一
小幻术,同时她想把小小的格尔达留
来。因此她现在走到
园里去,用她的拐杖指着所有的玫瑰
。虽然这些
开得很
丽,但是不一会儿就都沉到黑地底
去了:谁也说不
,它们原来究竟是在什么地方。老太婆很害怕:假如格尔达看见了玫瑰
,她就会想起自己的
,因此也就记起小小的加伊,结果必定会跑走。
她现在把格尔达领到
园里去。嗨!这里面是多么香,多么
啊!这里盛开着人们能够想象得到的
儿和每季的
儿:任何画册也没有这样多彩,这样
丽。格尔达快乐得
起来。她一直玩到太
在
的樱桃树后面落
去为止。于是她到一个
丽的床上去睡;鸭绒被是红绸
的,里面还有蓝
的紫罗兰。她在这儿睡着了,
了一些奇异的梦,像一个皇后在新婚的那天一样。
第二天她又可以在温
的太
光
和
儿一起玩耍——这样过了好几天,格尔达认识了每一
。
的
类虽然多,她似乎还觉得缺少一
,不过究竟是哪一
,她可不知
。有一天她坐着呆呆地看老太婆草帽上绘着的
儿:它们之
最
丽的一
是一朵玫瑰
。当老太婆把所有玫瑰
藏到地底
去的时候,她忘记把帽
上的这朵去掉。不过一个人如果不留神,结果总会是这样。
“怎么,这儿没有玫瑰
吗?”格尔达说。
于是她
到
畦
间去,找了又找,但是她一朵也找不到。这时她就坐在地上哭起来:她的
泪恰恰落到一棵玫瑰
沉
去的地方。当
泪把土
了以后,这棵玫瑰就立刻冒
来,开着茂盛的
,正如它坠
土里时那样。格尔达拥抱着它,吻了玫瑰
朵,于是她便想起了家里的那些
丽的玫瑰
,同时也想起了小小的加伊。
“啊,我耽误了多少时间啊!”小姑娘说。“我要去找小小的加伊!你们知
他在什么地方吗?”她问那些玫瑰
。“你们知
他死了没有?”
“他没有死!”玫瑰
朵说。“我们曾经在地里呆了一个时候,所有的死人都在那里。不过加伊并不在那里!”
“谢谢你们!”小小的格尔达说。于是她走到别的
朵面前去,朝它们的
萼里面看,并且问:“你们知
小小的加伊在什么地方吗!”
不过每朵
都在晒太
,梦着自己的故事或童话。这些故事或童话格尔达听了许多许多,但是没有哪朵
知
关于加伊的任何消息。
卷丹
讲了些什么呢?
你听到过鼓声“冬——冬”吗?它老是只有两个音调:冬——冬!请听妇女们的哀歌吧!请听祭司们的呼唤吧!印度的寡妇穿着红
袍,立在火葬堆上。火焰朝她和她死去了的丈夫
燎上来。不过这个印度寡妇在想着站在她周围的那群人
的一位活着的人:这个人的
睛烧得比火焰还要灼
,他
睛里的火穿
她的心,比这快要把她的
烧成灰烬的火焰还要灼
。心
的火焰会在火葬堆上的火焰里死去吗?
“这个我完全不懂!”小小的格尔达说。
“这就是我要讲的童话。”卷丹
说。
牵
讲了些什么呢?
在一条狭窄的山路上隐隐
现一幢古老的城堡。它古老的红墙上生满了密密的常
藤。叶
一片接着一片地向
台上爬。
台上站着一位
丽的姑娘。她在栏杆上弯
腰来,向路上看了一
。任何玫瑰
枝上的
朵都没有她那样鲜艳。任何在风
着的苹果
都没有她那样轻盈。她
丽的绸衣服发
清脆的沙沙声!
“他还没有来吗?”
“你的意思是指加伊吗?”小小的格尔达问。
“我只是讲我的童话——我的梦呀!”牵
回答说。
雪球
讲了些什么呢?
有一块
木板吊在树间的绳
上。这是一个秋千。两个漂亮的小姑娘,穿着雪一样白的衣服,
着飘有
条绿丝带的帽
,正坐在这上面打秋千。她们的哥哥站在秋千上,用手臂挽着绳
来稳住自己,因为他一只手托着一个小碟
,另一只手拿着一
泥烟嘴。他在
皂泡。秋千飞起来了,五光十
的
丽的
皂泡也飞起来了。最后的一个
皂泡还挂在烟嘴上,在风
摇摆。秋千在飞着;一只像
皂泡一样轻的小黑狗用后
站起来,也想爬到秋千上面来。秋千继续在飞,小狗
来,叫着,生着气。大家都笑它,
皂泡也就破裂了。一块飞舞的秋千板和一个破裂的泡沫——这就是我的歌!
“你所讲的这个故事可能是很动听的,不过你讲得那么凄惨,而且你没有提到小小的加伊。”
风信
讲了些什么呢?
从前有三个
丽的、透明的、
滴滴的姊妹。第一位穿着红衣服,第二位穿着蓝衣服,第三位穿着白衣服。她们在明朗的月光
,手挽着手在一个静寂的湖边
舞。她们并不是山妖。她们是人间的女儿。空气
充满了甜
的香气!这几位姑娘在树林里消逝了。于是香气变得更
厚。三
棺材——里面躺着这三位
丽的姑娘——从树丛
飘到湖上来。萤火虫在它们上面飞,像些小小的飞灯一样。这些
舞的姑娘们在睡觉呢,还是死去了。
的香气说她们死了,同时暮钟也在发
哀悼的声音!
“你们使我
到怪难过的,”小小的格尔达说,“你们发
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的