,“你在暗示扫帚研究室混淆视听?”
海姆达尔开玩笑的说:“或许他们也想知
我的智商目前是个什么
平。”
德拉科笑了起来。
等他笑完,海姆达尔说:“实验研究室有一
自己的拆卸方式,楚格虽然学的时间算不上很
,技能熟练度上还有待提
,但那些模式是我手把手教给他的。以他两耳不闻窗外事的自闭式学习方法,他
本不关心扫帚研究室如何
作,所以那些与我们研究室的传统方式大相径
且痕迹明显的拆卸手法一看即知。”
德拉科幸灾乐祸的说:“他们搬石
砸自己的脚了。”
“应该不是
于某
不可告人的目的,”海姆达尔说。“痕迹太明显,好像故意
来给我看,八成就是我猜的那样,在试探我呢。”
“……你们学校的研究室真有意思。”德拉科意味
的一笑。
斯图鲁松室


,“室
们普遍
脆弱。”
“这是楚格寄来的信,今早到的。”海姆达尔把信
到德拉科手里。
“给我看?”德拉科问,得到肯定的答复。“不是来诉苦的吧?”
“没有,这孩
有一
很好,他不认为自己有错,就不会去想,也不会对别人抱怨。”
德拉科展开信纸,嘀咕
,“梅林……都是德文,我
疼。”
“慢慢看,不急。”有学生对海姆达尔招手,海姆达尔走了过去。
德拉科跟了过去,“有人要找他比试?不过他好像
有
劲,给人的
觉是这样……”
海姆达尔接回信,“无论他能不能搞定,肯定会有
文。如果他搞不定,我打算去瞧瞧。”
“怎么
觉你期望他搞不定?”德拉科玩味的说。
“我知
他有多少老底,敢上门挑战的人没有一两样杀手锏不会轻易
手,通常这样的人确实有本事。”海姆达尔笑眯眯的说。“假如真不行了,要不要跟我一起去?”
德拉科
睛一亮,“好!”
劲十足地说:“我
面要
什么来着?”
海姆达尔把白皇后和黑皇后
给他,“玩去吧。”
“怎么用?”德拉科好奇的
挲看起来有
与众不同的棋
。
“直接丢棋盘上就行了,使用其
一枚时别忘了把自个儿这边的其它棋
全撤掉。”
德拉科兴冲冲地奔向棋盘,嘴里嚷嚷,“你!就是你!别瞎摸,摸坏了算你的!”
周五早上,海姆达尔收到一封匿名信。没有署名,没有地址。
但他隐隐有了预
。
他拆开信封,耶尔突然伸
手
他面前报纸,“你看不看?不看我给我瞧瞧。”
托多尔皱眉,又来了。
海姆达尔
意识去抓,报纸翻了个面掉回桌
上,“别动,我要看的!”低
快速扫了几
。“我在看我在看,你别
。”
耶尔收手,百无聊赖地翻起了书。
“危急”解除,海姆达尔迅速把报纸收到布包里,
信纸。没有抬
,落款
只有一个“4”。他举
信纸,对准光源,没发现异样。他若无其事地吃了一
燕麦饼,把信纸放在桌上铺平,拿
杖对准4的右边,那里有一个特意用笔画
来的椭圆。随着显形
法的生效,隶属法国
法
的秘密调查局的字母徽章浮现在纸面上。
午四
,海姆达尔的回信送达来信上注明的地址,由4号先生亲启。
海姆达尔同意了见面请求,时间定在周六,也就是第二天。
街心公园里有人散步,有人慢跑,有人推着婴儿车,有人躺在草地上看书打盹,一派悠闲景象。
坐在
凳上的海姆达尔翘着二郎
,手里拿着从播放音乐的街边
动车那儿购买的草莓冰淇淋,有一
没一
的
.着。
不一会儿,有人在他
旁坐
。
“
展如何?”海姆达尔问。
“查到一个住址。”
“没有查证是否属实?”
“没,”4号调查员不自然的说。“我们不擅
和麻瓜打
。”
“同时又不敢信任
里懂得怎么打
的同事?”
“这件事
并不知晓。您见过我们的大法官了,他暗示我可以追查
去,前提是不能把事
闹大,因为这和法国
法
一直以来奉行的办事方法相违背,会给
制造麻烦。”
看来法国
法

比想象的还要团结,当初海姆达尔在埃罗老爷那儿尝试“策反”,结果还没开始就宣告结束。
“带我去看看。”
4号说:“正有此意。”
他们来到这个小城镇的时候正午刚过。街上空空
,空气
漂浮着慵懒的气息。
光照在民居窗台的
盆上,绚烂的植
不约而同昂首
。鞋底踩在石板路上的声音传得很远,偶尔会迎来一段小
曲:远
突然蹿
一只野猫,在街面上逗留片刻,有力且刁钻的目光直直
向二位不速之客,又在二人向它靠近的第三步一跃而起,如离弦的箭般钻
对过的巷
。
他们在镇上闲逛,从街
的面包店转到街尾的裁
店,从东到西,由西向北,再从北转到南。每一家店海姆达尔都看得很仔细,并使用让人一
雾
的英式法语跟镇上的居民聊天,神奇的是居然详谈甚
。
“我很
兴法国人就像传说的那样
。”海姆达尔兴
采烈,一
都不
到厌烦。
和他唠嗑的当地居民很友好,从面包店
来的时候他被
了一
法
;掉

香
店,
来时手上多了一小瓶薰衣草
油;在鞋店驻足片刻,得到一双羊绒袜;就连香料店他都能带走一罐迷迭香和一瓶原粒胡椒……卖杂货的老板看他捧得吃力,无偿贡献了一只帆布袋,海姆达尔递给老板一小块
酪——这也是别人送的。一嘴络腮胡的老板
快地收
他的谢礼。
4号对他的人来熟佩服得五
投地,崇拜地看他
.着一
稽的英吉利法语比手画脚,说到兴奋
还拍人家的肩膀哈哈大笑。他们走街串巷的过程
,腼腆的4号先生都站得远远的佯装大家闺秀,他甚至刻意控制自己的目光,避免与麻瓜四目相对。
黄昏时分,海姆达尔找了个隐蔽的地方把赠品全
自个儿的布袋
里,并拿
只使用过一次的黑框
镜,把它架在鼻梁上,又拿
从里安那顺
来就再没还回去的半旧前
帽。
他把圆筒形的金属饼
盒里的饼
倒
手绢里包好,又在里面丢了几个铜纳特,微微一晃,饼
盒哐啷作响,然后他走
了隐秘的小胡同。4号先生
随其后。他听从海姆达尔的意见——回信上写的,穿了一件
款风衣。虽然这在衣衫单薄的当地居民和零星的游客间仍有些格格不
,到底比巫师袍正常。4号先生也觉得能够忍受风衣。
“我们
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的