随着时间推移,事态越来越严重,他照镜
时,镜
里映
来的人影比他慢半拍,甚至还

冷的笑。晚上门外响起敲门声,而当他小心地将门推开一条
,向外望去,却看到一只血红
睛在同样从
隙外凝视自己。
他的三岁小孩,在无人照看的时候发
阵阵笑声,手似乎在与无形的玩伴嬉戏。陪着她的布娃娃,嘴
的
隙竟然向上翘起,一纵即逝。
他再也无法忍受这些幻觉,决定彻底搞清楚发生了什么事
。为此,他请来了一名侦探,希望能揭开一切的谜底。然而,在
夜醒来的时候,他震惊地发现一个
发盖住脸的女人坐在他床边,手
滴滴答答地滴着献血。
艾琳娜在这里使
了浑
解数,采用了各
令人
骨悚然的手法,以至于写完这一段的她上床之后迟迟无法
睡,只能盯着煤油灯发呆。
“那么就设定它怕光吧,”睡不着就继续写,她翻
床,披着外
,继续码字。
现在还没有幽灵怕日光的说法,没关系,她可以加一个,“嘻嘻,这样晚上就没人敢关灯睡了。”
随着侦探的
调查,终于查到了寄信的人,竟是主角的一位作家朋友。然而,这位朋友已经失踪整整四天,时间刚好是他收到那封信的那一天。
主角非常生气,让侦探继续调查,而后他发现,当他
起灯的时候,灯照亮的地方就不会
现异常,他开始
灯睡觉。
似乎被光亮刺激,让那不知名的鬼魂越发愤怒,他的孩
开始说
一些看不见的朋友的名字,每次都用一
低沉的声音,让人
到莫名的寒意。
房间的灯光在没有任何原因的
况
突然熄灭,而在黑暗
传来孩
阵阵怪笑。妻
开始听到奇怪的低语声,声音像是从墙
传来,难以分辨清晰的
容。
在这样的环境
,妻
渐渐失去了理智。她在空无一人的房间
大声尖叫,声音充满了无尽的恐惧。她开始拒绝
特定的房间,仿佛那里隐藏着无法言喻的威胁。白天她变得越来越消瘦,夜晚则在噩梦
挣扎,频频惊醒。
在这连串的恐怖经历之后,作家决定结束自己的生命,以彻底终结这场诅咒。他希望自己的死,能让这诡异的鬼魂平息,挽救他的妻
和孩
。
写这个故事的人正是那名侦探,他自称三天后再去找这位作家,发现他已去世,在他工作的书桌上,摆放着一本日记本,侦探正是从日记本得知作家的事
。
作家死后,疯妻
也不知所踪,孩
则是
给了救济院,侦探没有在妻
的房间里找到那封信,邮差回忆起她曾寄
一封信,却忘了这封信最终被寄到何方。
在结尾,侦探发
警告,提醒那些阅读故事的人们要小心打开不知名的信件,以防止发生类似的悲剧。
艾琳娜把整个故事写完,天都亮了,她来不及收拾纸张墨
,
疲力竭地往被
里一钻,陷
了
沉的睡眠,这一觉睡得很香,她一个梦都没
。
恐慌蔓延
查理斯的投稿作品《卢恩顿报》于周五发行,而《斯特兰德报》则选择在周日
版,因此,广大读者在周五就能先一步欣赏到《卢恩顿报》的
容。
艾伯特是一位文学教授,他的职业本
就昭示着他的背景非同一般。这
职业通常为贵族阶层保留,只对接受过良好教育的人开放,对于
层阶级而言几乎是无法
的殿堂,相关考试更是禁止他们参与。
尽
艾伯特并非贵族
份,却和艾琳娜的父亲一样,
为贵族的次
,无法继承爵位和土地。然而,凭借着足够的智慧,他顺利
大学攻读本科学位,接着又
造于研究领域,最终成为一位大学教授。得益于他的贵族父亲在社会上的一定地位,导师们并未对他过于苛刻。然而,他的同学却饱受着贵族与平民之间的差异,简直如同
隶般待遇。
为文学教授,艾伯特当然会经常关注新
的文学作品,杂志、报刊、小说、……哪怕是街
巷尾的一便士小说,他都能看得
去。
因此,他看到查理斯的《隐形人》,对其创意表示赞赏。
“很少有人这么构思,”艾伯特在书房里踱来踱去,“隐形人,确实是一个可以展开的
,社会
是否有类似于“看不见”的存在,是否我们在生活
存在类似于幽灵一样的存在?就像那些不被关注的人群,虽然他们拥有实
,但何尝不是另一
隐形人呢?”
他转
写
标题《看得见的隐形人》,决定以此为突破
,着手撰写一篇关于社会议题的
度研究文章。
确实,许多读者对《隐形人》的巧妙构思表示了赞赏,但很少人认为这十分可怕。甚至寄来的读者来信都集
在讨论“隐形的能力是否存在?如果被赏金猎人追捕应该注意什么?”等话题上。
一些读者还提
了有趣的观
,认为幽灵和赏金猎人同样追捕主角。幽灵追求他的生命,而赏金猎人则渴望他的赏金,没有显示
幽灵的特殊之
。
如果将幽灵替换成穷凶极恶的劫匪,或者是主角的仇人,
节似乎没有太大区别。那么,设计幽灵的意义在哪呢?
这让查理斯颇
打击,他意识到自己没有挖掘
隐形的独特
,只是将其当
一个时髦的设定而已。
查理斯借酒——哦不对,“酒桶藏尸”故事的影响尚未消除,他还不太敢喝酒——借茶消愁的时候,《斯特兰德报》在周日刊发了。
不同于《隐形人》,艾琳娜的小故事一开始并没有引起太多注意,看起来都是些奇怪的新闻,就像普通人生活
会遇到的离奇事件。
至少艾伯特看到这些小片段的时候,丝毫没觉察到它们的用意是吓人。
他看到“幽灵教导主任”时,只是笑笑,认为那些学生害怕老师,什么故事都编得
来。读到“被烤熟的婴儿”时,他心里一沉,因为他有个年纪小的孩
,但幸好家里的保姆
神正常,妻
也一直关心孩
的成
。
但他扫过“爬
耳朵的虫
”时,不禁觉得自己耳朵发
,
有
疼,仿佛有虫
已在脑袋里产卵一般,毕竟他的住
靠近卢恩顿河,确实有很多脏兮兮的昆虫,他不敢保证没有虫
能爬
家门。
“回去一定得让仆人们好好清理一遍,”他喝了

酒压压惊,
接着看到了“
酒桶里的男尸”。
艾伯特手上的
酒是从附近的酒庄买的,这更让他
到不安。毕竟,谁知
那些酒庄的木桶里是否藏着尸
呢?
“简直耸人听闻,”他哗啦啦地抖动着报纸,这
消息若是没看见,就可以当无事发生,一旦看见,脑海里立刻涌现
各
可怕的场景,他怀疑自己可能一段时间
都不敢再喝酒了。
至于“失踪的妻
”,他确实接
过不少外国人,不得不承认,如果有心怀不轨之人藏在某间更衣室,将自己的妻

运
国并不是什么难事。
“这难
是真实发生过的事
吗?”他陷
沉思,“现实
完全有这
可能啊。”
艾伯特坐立不安起来,他几乎想立刻回家,警告自己的妻
和孩
,格外注意踏
隐蔽的空间。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的