年轻人大概心里暂时过不了
份这
坎,表现
了超乎自己想象的平等思想,加上这张脸,以后可以往平易近人温文儒雅的路
栽培。
有天赋,谦虚
取……
非常像年轻时候的自己。
英国大臣心里满意极了,面上仍然一本正经,语气也很平静:“今晚和我一起去布拉恰诺公爵府,记得换上我送你的那
衣服。”
克莉丝
,因为考
通关偷偷松了一
气,才回到房间拆信。
玛丽写信比伊丽莎白啰嗦一些,用词也比较
级生僻,偶尔蹦
几句拉丁文,看起来有些费神。
不过最近老师有意给她看了几封比较久远、不涉及秘密的公文。比起来,这就不算什么了。
让克莉丝松了一
气的是,达西先生的过山车还在艰难的攀爬阶段。
伊丽莎白是去宾利家陪伴简了。
接着,三
在信里一本正经祝贺她,说她
上就要当舅舅了。
克莉丝的目光停了停,由衷
兴了一阵,才继续往
看。
以玛丽的
格,克莉丝本来没指望她会写什么八卦,结果很快她就被
一张信纸的
容呛住了。
莉迪亚又一次在十里八乡扬名了,这次不是私奔,但是震撼多了。
和那天舞会巷
里她有意伪造的不同,这次是真的有一帮
盗
窜到了哈福德郡。
克莉丝看到这里吓了一
。
莉迪亚这个小傻
不会是和
盗
上了,这才扬名的。
玛丽前面压
没铺垫,这件事也像是突然想起才写的,她也只好
猜,但是
名的又是莉迪亚,克莉丝心里涌上了一阵不好的预
。
玛丽果然写
:‘莉迪亚刚好就在附近带格里芬玩。’
克莉丝有些不敢相信。
那天晚上是因为那些人喝醉了,莉迪亚又恰好攻其不备,再怎么

壮,五
都是个女孩
。
繁衍和打猎,自然界分
的原始任务不同,女
和男
在
格上天生就有差距。
她急忙往
看。
接
来的展开就相当
幻了。
五
刚被包围,镇上那帮男孩
就从一边窜
来,反过来包围了那几个
盗。
这时候浪博恩的大家才知
,因为每天
去遛鹰这
拉风的活动,莉迪亚成功收获了一堆小弟。
意外的是,这些小弟大
分都是莉迪亚曾经的追求者,后来因为她私奔退败了,现在一
一个大
叫得无比顺
。
因为格里芬只让莉迪亚接近,所以那些男孩
都趴在一边看,见到老大被包围,都
了
来,这群人像是从天而降,而且还有好几个青年带着猎|枪,
盗甚至没有反应过来,很快就投降了。
能让这群男孩
这么服气她,大家不免都好奇向自家孩
打听,结果得知最开始是有青年非要莉迪亚让他们看看格里芬,发生争执了,莉迪亚一拉袖
就踹翻了挑事者。
这件事算是彻底把莉迪亚的“战斗力”给暴
了。
班纳特太太直接哭嚷着:“这
她是再也嫁不
去了。”说完就
了,嗅盐都熏不醒的那
。
班纳特先生对于她正面对上
盗这件事一阵后怕,也难得发了火,把莉迪亚关了禁闭,表示自己哪天一定是因为双胞胎惊吓而死的。
克莉丝:“……”关她什么事!
收起信,克莉丝一阵哭笑不得。
本来她还想着,五
如果收了心,她又被妈妈影响得那么执着想嫁人,以后自己还是有办法替她运作一
的。
现在看,多平静的小村庄都能让她玩得
飞狗
,还是别嫁
去祸害人了,另外再
打算。
写完了回信,大概介绍了
自己的近况,克莉丝才继续当天的功课。
等到快要
夜时,
事
照她的习惯送来了
,克莉丝自行收拾换衣,才让女仆替她收拾
发。
布拉恰诺公爵府非常华丽气派,他自
就足够煊赫,夫人又是某个罗
老派世族的最后一支继承人,这天宴会来的人非常多。
所以,一开始看到一个阿拉伯人站在
园的大树
时,公爵府的男仆并没有在意,见他在那里站久了,
于培训
来的素质,还是上前询问他是否需要帮助。
“不必了,我只是在聆听风送来的讯息。”
阿拉伯人说,或许是在微笑,他的脸被胡
遮了打扮,
园里的装饰灯笼光又很暗,仆从完全看不清。
可是附近不仅没有景
,就连前厅的音乐声都没有。
仆从疑心这是混
来的小偷,找到
事汇报了一
。
事听他描述那副非常特殊的装扮就了然
:“那个东方怪人,不用
他,他是来和公爵谈生意的,希望替他引见红衣主教。这个人计划将基督山岛买
来,作为爵衔的采地。”
果然是个怪人,基督山岛不过是个荒无人烟的岩石岛,作为封地拿
去也不好听啊。
仆从嘀咕了一句,任由阿拉伯人继续站在那,用他过人的听力来辨听
台上“风送来的讯息”。
“他其实是一个英国人,也并不是什么王
,他甚至没有爵位,只是乡绅的孩
。”
女仆的声音很轻。
那位夫人就比她激动多了:“啊呀,难怪这个孩
这么绅士
贴。你还打听到了什么,快告诉我。”
女仆继续
;“他是那位英国国务大臣带来的,似乎是他的弟
,我听到他叫那位老先生‘老师’。”
难怪学会那
方式圆
回答他的问题了,居然是拜了国务大臣为老师。
夫人
喜
:“所以,未来还能在罗
的社
圈见到他啦?”
女仆接着
:“他在佛罗
萨呆了半年,所以我又向佛罗
萨公爵夫人的女仆问了一
。”
“他已经有
人了,您应该也有所耳闻,就是那位葛朗台夫人。”
“那他有没有
意的哪位小
?一定会有不少小
仰慕他的,他全都回绝啦?”贵妇问。
“这就是问题所在了,似乎在葛朗台夫人之前,他曾经迷恋一位女士,那个女士却弃他而去了,班纳特先生失落的时候,是葛朗台夫人抚
了他的心。”
“这件事传开后,那些小
也就不
他了,因为怜惜他,更不想让他为了给告白者
面,把自己的伤心事
翻
来再说一遍。”
夫人
叹了一
气,“这到底是什么样的女人,竟然会舍得看这样的
少年伤心?”
“那位女仆也曾经替自家小
问过,她说,青年的样
实在让人不忍心问
去了,不过他还是认真回答了。”
“班纳特先生和那位女士经历过很多,他甚至愿意把自己不多的积蓄也拿
一
分给她,可是那位女士离开时,连钱都全数还给他了。可怜的年轻人还觉得是自己
错了什么呢,所以用自己仅有的东西都无法挽回
人,他至
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的