3、糖果fizzgwhizzbees
汤姆很快就发现,依据比比多味豆的颜来判定它的味并不靠谱。茉尔刚吃了一颗红的,并且很兴奋地表示是苹果味的。不想冒险的他就挑了一颗同样颜的,结果……
“ugh,ketchup”恶,是番茄酱。
茉尔本来还努力忍着不笑,此时看见汤姆脸上的表,再也忍不住,笑得腰都弯了,捂着肚断断续续说一句话。
“i…iknow,iasketchup”我知,确实是番茄酱的。
“你……”
汤姆这才后知后觉地意识到自己被骗了。
“revenisadishbestservedld,to”君报仇,十年不晚,汤姆。意译:复仇最好作为一冷菜上。
orthiscase,withketchup再加上些番茄酱。
店里的孩都围在介绍新品的柜台前,汤姆趁着四无人,在茉尔腰上轻轻掐了一把。
茉尔反手要打他,手却被男人迅捷无比地扣住。他笑着吻了吻她的手,然后拉着不不愿的女孩儿走向新品柜台。
茉尔本来确实是不想来蜂公爵的,但她不想扫了汤姆的兴,就善解人意地陪他来逛这家大名鼎鼎的糖果店。可她慢慢发觉,或许是因为与汤姆在一起,她似乎不再那么抵糖果了。在店里转了一会儿后,甚至尝试了一颗比比多味豆。
嗯……好吧,虽然是为了骗汤姆才吃的。
柜台后的店员正忙着给孩们分发一款叫dreascapejellybelly梦境果冻糖的新款糖果。据说,吃这糖果后,能在短暂的时间验到自己当最渴望的梦想。
汤姆笑,“theirroroferisedisgogtobeputoutofjob”看来厄里斯镜快要失业了。
“caretotry,sir?iss?”想尝尝看吗,先生?太太?
茉尔从来没被叫过太太,瞬间红了脸想要拒绝,汤姆却已经很满意地从店员那儿接过了两块包在金纸里的梦境果冻糖,递了一块给她。
她犹豫着接了过去,“alright,buatchout,itisanewproduct”好吧,但要小心,毕竟是新产品。
“yeeee—sgran”知——了我的。
果冻即化,汤姆随即觉得一阵光包围了自己。幻境白雪纷飞,一栋小屋的窗里透着橘黄的光。他走上前张望。炉旁,一对发白的老夫妻正对座棋,老儿背对着他,看不清面容,但即便在暮年,型也依旧健硕。形小巧的老太太则一副志得意满的神。
“knighttof7,che,i’ngthineforsure”骑士到f7,将军。汤姆,这局我赢定了。
白骑士移了过去,在h8的黑国王开始瑟瑟发抖。
“noton,ydear,noton”别兴得太早,我亲的。
老把黑国王挪去了g8。老太太毫不留地瞥了他一。
“knighttoh6,check”骑士到h6,将军。
接着国王移到h8,然后白骑士也挪到了h8,checkate。
老握住了妻的手,声音里带了笑。
“you’vealwayswon,aore”aore,你总是赢家
幻境慢慢退去,茉尔眨着睛适应店里明亮的光线。她瞧见汤姆脸上的淡淡笑意,想问他看到了什么,但她最终没有,因为她始终觉得这款糖就是骗人的——她可从来没想过要在棋的时候胜过汤姆,雪仗的胜利可重要得多。
嗯,或许她可以再吃一块儿,试验一,看这次会不会现同样的幻象。
离开蜂公爵的时候,汤姆发现茉尔怀里抱了两包糖,就问她买了什么。少女本来还有儿不好意思,不过最终还是把糖拿给了他看。
一包是梦境果冻糖,另一包——
“滋滋蜂糖是给三年级的彼得的,”少女赶解释。
汤姆脑海里浮现那个赫奇帕奇男孩儿的小影,穿着过大的二手旧袍,每个假期都尽可能留在学校……
茉尔没说的是,她自己刚刚在滋滋蜂糖的柜台也偷偷尝了一颗,而且觉得滋味非常不错,比她小时候想象得还要香甜。
她忽然意识到,就像比比多味豆一样,某些糖的滋味或许会很苦涩很奇怪,但如果你鼓起勇气,勇敢地品尝它,它也可以很甜很甜,可以给你展示最奇妙绚烂的幻境。
因为的模样,可以是刀剑,也可以是铠甲。
或者只是一包滋滋蜂糖。
阿不福思发现,猪酒吧的客群似乎起了微妙的变化。他刚才去储藏室拿酒,回来的时候,飘窗边的loveseat双人沙发里已经坐了一对漂亮的年轻人。
来往猪酒吧的客大多是三教九人士,有些是附近的贫困巫师,有些甚至无家可归。他们在猪酒吧寻求短暂的麻痹,虚幻的温。去年,法卫生署派来视察的男巫在视察之后,鄙夷地看了一吧台旁几个衣衫褴褛的年迈女巫,问阿不福思,“thosepennilessidiots”那些穷鬼白痴为什么要把仅剩不多的钱在酒上。
“youtrysittgoutthereallnightlongwithnowandandnoatseehowyoulikeit”你试着在没有杖、没有大衣取的况整夜坐在外面。看你喜不喜。
酒提供给人的麻痹是暂时的、温是虚幻的,但对于许多人来说,这已经比他们要经历的痛苦和寒冷要好太多了。至少在那一刻,他们可以忘却生活的苦难和彷徨。对于那些在社会底层挣扎的人来说,这短暂的解脱无疑是他们能找到的最温柔的藉。
猪酒吧就是这样的避风港,即便今天是圣诞节也照常营业。你只要有一个便士就能来包括麻瓜的便士,其实没有也行。当然——整间屋里散发的羊膻味、飘窗被厚厚的灰尘糊满、晃悠悠的木桌上着些蜡烛、石铺的地面上积了几个世纪的污垢,但即便如此,猪酒吧仍旧是那些无家可归者、失意者、浪巫师们的庇护所。
因此,在阿不福思看到飘窗边的那对漂亮年轻人时,他难免心生惊讶:霍格沃茨的学生们是从不会到猪酒吧的;毕竟,净整洁的三把扫帚更适合他们这样漂亮、文雅、有前途的年轻人。
嗯……或许……有一个这样的年轻人除外。而且,他正坐在飘窗边的loveseat里。
阿不福思很快就认,那正是汤姆·里德尔,一个在学生时代就常与他的“追随者们”光顾这里的人。在他面试霍格沃茨黑法防御术教职前,阿不福思曾经提醒过阿不思,年轻的里德尔似乎对黑法有独钟。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的