盖勒特把蓝的被单拉向他们的肩膀,给两个人盖好。灯烛一盏盏熄灭,浴桶自行收拾的叮当响声渐渐停了来,炉里跃火光很快成了屋里唯一的光线。
在温的被窝儿里,两双蓝睛相视对方。
“晚安,盖勒特。”
被舒适、温、柔的被褥包围着,阿不思的意识几乎在几秒里就朦胧了起来。就在他快睡着的时候,他到盖勒特轻柔地捋了捋他的额发,微凉指尖恋在他肤上。
“晚安,阿不思,我你。”
的模样,原来是一双蓝的羊袜。
那是阿不思睡着前的最后一个念。
胖雪贴着面颊化,而微凉。老巫师拿起桌上的杖,轻轻抚摸糙的木纹理。那是法界最大的杖,它的主人与他势均力敌——理说,他是不该在一个月前的那场决斗击败它的主人的。
原因只有一个。那个人并没有全心全意、完全投与他的决斗。因此,这大的杖,在最关键的时刻,并不能确定它主人的真实意图。
那个人……他并无法一门心思、无所顾忌地想要杀死他。
远有人在打雪仗,女孩儿的笑和快乐的尖叫随着雪卷打开的窗。
阿尔卑斯山脉的纽蒙迦德监狱外,现在也在雪吗?
邓布利多关上了窗,苍劲的手从书柜上取个小玻璃瓶。老杖在始生华发的鬓角轻轻了,一缕银光随着杖尖,缓缓飘了玻璃瓶。
落瓶底的银光里展现一个画面,戈德里克山谷风雪加,炉的光里,一个金发男孩儿坐在床上,正将一双蓝、绣着星星的羊袜递给对面的红发男孩儿。
在那个小瓶里,盖勒特永远只是盖勒特,那个阿不思·邓布利多上的男孩儿。
半个世纪后,当某个闯地窖的调小男孩儿问他在厄里斯镜里看见了什么时,阿不思会沉默一秒,然后轻轻拍拍孩那蓬蓬的黑发。他没提镜里那个瘦弱但微笑着的小姑娘,或者那对正在拥抱两个红发男孩儿的年夫妻。
“apairofwoolencks,harry,iseeapairofwoolencks”一双羊袜,哈利,我看见一双羊袜。
“whycks,sir?”为什么是袜,先生?
“everybodygivesbooks,harryapairofckswouldbenice”所有人都给我书圣诞礼,哈利,一双袜会很不错的。
2、雪仗snowfight
茉尔发现,如同决斗一样,在打雪仗时,型小有型小的好,但型大也有型大的好。
一个雪球着她的发飞过,她笑着尖叫了一声,匆忙地攒了一个雪球,躲闪着寻找角度。汤姆的力气比她大了好多,在不冒险被击的况,她本无法靠近他而不冒被击的风险。
更何况,汤姆躲在他们刚刚堆的雪人后面,完全解决了他型大的劣势。
“eout,to!shidgbehdpooralb!”来,汤姆,别躲了!
汤姆暗暗了个雪球藏在后,小心翼翼从叫阿不思的雪人后探来。‘阿不思’的帽已经被打掉了,他不得不猫着腰才能避免过分的暴。
“ifyouwantit,love,you’vegottaetit——”想要的话你就得自己过来,亲的——,他挑衅,“eonnow,don’tbeshy!”来吧,别害羞!
他的小姑娘里闪烁着兴奋的光芒,挑选着角度,准备向他发起一攻,一柔亮的鸦发披散在肩,双颊被冬日的寒风冻得红扑扑的,与平时的大方稳重大相径,完完全全像个兴致盎然的小孩。
汤姆里罕见地温柔笑意,不禁微微站起,以便看得更清楚些。
他以前一直不明白为什么在哈萨克语里,‘我喜你’,意思是‘我清楚地看见你’。这一刻,他忽然就有些明白了。所有的喜和关怀,无论是否关乎,都是从‘看见’开始的。两个彼此看见的人,里和心里才能都是对方。只有被看见,真正的自己才能开始被对方接纳,也只有被看见,对方才能开始了解你心最真实的想法。
只有被看见,人里的光,才能开始照你心里。
一个雪球正他的。
“four-all,i’ngthineforsure!”四比四,这局我赢定了!”小姑娘往他藏的地方冲来,手里已经又握了一个雪球。汤姆遗弃了‘阿不思’,往前跑去。
“don’ttyourchisbeforethey’vehatched,aore,you’vestillgottot”别兴得太早,茉尔,你最好先追上我。
说着,脚步却难以察觉地渐渐放缓。
茉尔发一声清脆的笑,步伐不减,雪球在空划一漂亮的弧线,准地击了汤姆的肩膀。汤姆倒在雪里,举起双手投降,发一声夸张的。
“alright,alright,youwon!”我认输,我认输!
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的