玩过换妻游戏后的妻子(np) - 4(勿dian)

上一章 目录 下一章

    凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用 凑字数专用

    《说》

    韩愈

    世有伯乐,然后有千里。千里常有,而伯乐不常有。故虽有名,只辱于隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

    之千里者,一或尽粟一石。者不知其能千里而也。是也,虽有千里之能,不饱,力不足,才不外见,且与常等不可得,安求其能千里也?

    策之不以其之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天!”呜呼!其真无邪?其真不知也。

    ——————————————————————————————————

    译文:

    世上先有伯乐,然后有千里。千里经常有,但是伯乐不常有。所以虽然有名贵的,也只能辱没在仆役的手,跟普通的一同死在槽枥之间,不以千里着称。

    日行千里的,吃一顿有时能吃完一石粮。喂的人不知它能日行千里而像普通的一样来喂养它。这样的,虽然有日行千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和德不能表现在外面。想要和普通的一样尚且不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?

    不照驱使千里的正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭面对它,说:“天没有千里!”唉,难真的没有千里吗?大概是真的不认识千里吧!

    《卖炭翁》

    (唐·白居易)

    卖炭翁,伐薪烧炭南山。满面尘灰烟火,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?上衣裳。可怜上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。困人饥日已,市南门外泥歇。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。手把文书称敕,回车叱牵向北。一车炭,千余斤,使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向充炭直。

    ——————————————————————————————————

    译文:

    有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。

    他满脸灰尘,显被烟熏火燎的颜,两鬓斑白十指漆黑。

    卖炭得到的钱用来什么?换取上的衣服和填肚的

    可怜他上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭不值钱希望天更冷些。

    夜里城外了一尺厚的大雪,拂晓他急忙驾着炭车轧着冰路往集市上赶去。

    累了,人饿了,但太已经升得很了,他就在集市南门外泥地歇息。

    那得意忘形的两个骑的人是谁啊?是皇的太监和太监的手

    他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,吆喝着朝皇拉去。

    一车的炭,一千多斤,太监差役们是要赶着走,老翁百般不舍,却又无可奈何。

    那些人把半匹红纱和一丈绫,朝上一挂,就充当买炭的钱了。

    《礼记·虽有嘉肴》

    虽有嘉肴,弗,不知其旨也。虽有至,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自也。故曰:教学相也。《兑命》曰:学学半。其此之谓乎?

    ——————————————————————————————————

    译文:

    虽然有味可的菜肴,不吃,就不知它味;虽然有最好的理,不学习,就不知它的好。所以学习以后知自己的不足之,教导人以后才知困惑不通。知自己不足之,这样以后能够反省自己;知自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相促的。教别人,也能增自己的学问。《兑命》上说:“教人是学的一半。”大概说的就是这个理吧?



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章