注意安全,慢慢朝打开的门靠去。
又一声撕心裂肺的嘶鸣传来,纽
耐不住抓住门框。
车被一
大的力量横着扫击
去,车厢摇摇晃晃地飞.
.
去,可怜的雨
天
在半空
咽了气,
车落地后直接摔在了地上。车厢的一边车
岌岌可危地翻起,
看就要翻车,千钧一发之际,整座
车仿佛被由上至
的力量拍了一把,
抬的车
安安稳稳地落回地面。
翻车多带来的后果被及时阻止。
抡着
槌的庞然大
发
呜呜的叫声,笨重地向
车走去。
车
在地上划
一
不规则的凹痕,
浅浅,
目惊心,庞然大
脚
一
,差
被绊倒。
庞然大
又懊恼地叫了两
,在
车外停住,它伸
手抓住车
,正要用力,车厢的门猝不及防地弹起,啪的一声脱离车
,砸向庞然大
灰扑扑的大脸。
庞然大
的鼻
被车门敲
,它痛呼一声,松开手捂住鼻
。
握在右手的大
槌被它丢弃在地。
车
,屏息静气的三位同行者小心翼翼地对视一
。海姆达尔在另一边的车
上开
一个窟窿,向雷普舍和纽
使
。
纽
麻利地钻
窟窿离开
车,雷普舍笨手笨脚地起
,一
撞在窟窿上方的车
上,发
砰的撞击,几乎散架的
车跟着晃了一
。
雷普舍的嗓
一
。
外面的庞然大
也注意到了这番不同寻常的动静,它捂着鼻
笨拙地低
朝车厢
看来。
雷普舍一副快要哭
来的表
。
“尽快转移!”海姆达尔丢
这句,迎着庞然大
一个化形冲
。
庞然大
因突如其来的飞鸟抬起
,傻傻地挥动
壮的胳膊在上方捞动。
白隼
捷地躲过庞然大
的手掌,见
针地收翅往
一沉,利爪抓在庞然大
的脸上,让它想起了疼,忘了车厢。
TBC
作者有话要说: 曾经有位朋友留言说
糖它们既然如此通灵
,是不是可以不再称呼它们为“它们”,而是用“他”或“她”。我考虑过这个问题,暂时还没有结果,百度百科上说它指的是人以外的事
。
一方面它们是动
,而且是非人形动
,改代词似乎不妥;与此同时又觉得那位读者的建议不错,跟在里格
边的动
们都
备独立思考的能力,尤其是豆荚。
接
来的要说的事与上述
容无关,我今天想和大家探讨的是家养小
灵和妖
的代词,文里以“它”代称家养小
灵和妖
。
家养小
灵和妖
算是人形动
吧,同时
备独立思考的能力,以及会说人类的语言。
大家认为有必要改动吗?
这是异乡的第三次读者调查,
迎新老朋友们参与投票。
A:应该改
B:不改动
PS:上述投票还会贴在空间和新浪围脖上,大家怎么方便怎么来。
但需注意的是请三选一,投一次就行了,请不要连续多地投票。
本次投票时间延
一天,周六晚上结算选择结果并公布。
打
求搭理,求埋
~~~~~
☆、ACT·832
一、
空
的白隼结束一
挠抓,侧
避开
怪胡
发动的拳
攻击。白隼发
尖锐的鸣叫,
在空
画
弧线,为了继续
引
怪的注意力,它果断转
又一次尝试俯冲。地上的
怪大喊大叫,向天抓了几把一无所获后,连忙捂住脸。空
的白隼瞥到雷普舍跌跌撞撞地从
车
爬
去,并爬
一丛
木后,它终于迅速收起攻势。
白隼翅膀一振,在
怪
后落地,落地的同一时间,
杖被
在手
。
海姆达尔一抬手腕。
怪捂着脸等了一会儿,
么一
都不疼呢?悄悄张开指
看
去。
视野
空空如也,
怪撑大指
,朝天上看去,晴空万里安安静静,讨厌的白鸟不见了踪影。
怪决定思考,智商是
伤,它兴冲冲地放
胳膊,然后费解地挠
,它不记得来这儿的目的了……
怪低
看自己的双手,终于想起来貌似曾有
槌。
“你在找这个?”
“嗷?”
怪转动笨重的
。
海姆达尔伸
手指,指向上方。
怪抬
。
它的
槌从天而降,砸在它的鼻
上。
怪嗷的捂住鼻
,
一秒发狠向海姆达尔冲去。面对突如其来的发难,海姆达尔没有退缩,大
槌在他的控制
,一
又一
砸向狰狞的
怪。
看
怪近在咫尺,大
槌卯足力量用力挥
。
奔跑
的
怪猝然止步,它朝海姆达尔张大嘴
獠牙毕
,并发
震耳
聋的咆哮,然后两
一翻,扑通一声栽倒在地,带起大片烟尘。
海姆达尔往后退了两步,指挥
槌在
怪
上敲敲打打,确定它没有使诈,才解除了
法。
大
槌失控落在地上,在地上砸
一个大坑。
海姆达尔回
看见纽
贼
贼脑地躲在一棵树后,与他的目光相
后,立刻兴奋地向他招手。纽
刚要叫
声,又猛地地捂住嘴,继续向海姆达尔无声招手。
海姆达尔瞄了
远
没了气息的雨
天
,之前还把它当宝的纽
同志貌似已经不记得它了。
妖
是彻彻底底的现实主义者,既然死了,还去想它
什么?!
斯图鲁松主席与纽
接上
。
“雷普舍先生呢?你们没在一起?”海姆达尔四
张望。
“哦,他在那儿。”纽
没什么表
地指指后方。
雷普舍从一排
木后探
脑袋,见海姆达尔看自己,立刻脖
一缩,躲回
密的
木
。
“他怎么了?”海姆达尔诧异
。
“他说现在尚不能确定周围是否还存在其他危险,他决定留在安全的地方。”
纽
说到“安全的地方”时的语气很是意味
。
海姆达尔嘴角
搐,他当然不会嘲笑雷普舍胆小怕事,更不会选在这个时候通过落井
石来凸显自己的伟大,恰恰相反,因同胞的小心遭到妖
的讥讽,让他心里很不是滋味。
海姆达尔快步走去,
木丛后的雷普舍
睛都快眨
了,海姆达尔依然没有像他希望的那样对他视而不见。海姆达尔跨过
木,并学对方那样蹲
,雷普舍面如死灰,安全的地方已经不再安全了。
“您不走了?”海姆达尔直截了当。
雷普舍的
珠转个不停,好像这么
潜伏在暗
的敌人就无所遁形了。
“拉脱维亚已经不安全了。”雷普舍心不在焉的说。
“您来之前不就知
这里发生了
怪暴动吗?”海姆达尔平静的说。
雷普
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的