什么人?我们之前完全不认识!亲
的,别太
了,那
本不可能,因为她
不到。”
“克鲁姆先生!”布加勒女士的大叫声响起,然后是米奥尼尔的
叫,“爸爸快来!爸爸快来!”
“我去一
。”威克多飞快亲了
海姆达尔的脸颊,快步走了过去。
海姆达尔面无表
地看着威克多听了布加勒女士的话后,在米奥尼尔的
促
拳
掌地投
亲
游戏
,布加勒女士站在场边为他们呐喊助威,与四周的母亲们一样兴奋激动。
海姆达尔自言自语
,“很抱歉,这大概就是传说
的直觉,事实上我认为她已经在尝试
了。”
三、
游戏结束时米奥尼尔那一组得了安
奖,尽
名次不尽如人意,但米奥尼尔的笑容都止不住了,仅这一
就足够了。
崇尚奋勇争先的布加勒女士显然不那么认为,她不停
调米奥尼尔刚才应该如何如何,不然结果肯定更上一层楼,米奥尼尔抱着博
馆颁发给他的安
奖——蝴蝶形状的糖果奖杯,低
不发一言。
威克多皱起了眉
。
博
馆的负责人这时大声说:“孩
们,你们应该把自己的礼品分享给妈妈,
谢她们为你们摇旗呐喊!”
米奥尼尔抬起
来,布加勒女士连忙抚去垂落在脸颊旁的
发,一脸期待地看着米奥尼尔。米奥尼尔迈开步伐,直接略过她,奔向海姆达尔,并献宝的大叫,“里格,蝴蝶糖糖!”
海姆达尔喜
望外抱住他,“宝贝,这是奖杯!”
米奥尼尔还是把奖杯往他嘴边送,“糖糖!”意思是让他咬一
。
海姆达尔在米奥尼尔的“监视”
咬
蝴蝶的
须,米奥尼尔眉开
笑地一
啃掉蝴蝶的小半个翅膀,满足地嗍着嘴
。
此时此刻没有人关心布加勒女士的心
,包括克鲁姆老爷。老爷放
挽起的袖
,愉快地走向笑成一团的父
二人。
“给大爸爸也尝一
。”海姆达尔说。
米奥尼尔犹豫了一
,举起奖杯。
威克多忧伤滴抹
角,“这么不
不愿,爸爸明明为了米奥尼尔这么努力,爸爸很难过。”
米奥尼尔小大人似的拍拍他的手背,保证
,“我会对你好的。”
海姆达尔忍俊不禁。
威克多惊讶的说:“谁教他这么说的?”而后故作恼怒的指控室
,“肯定是你!”
海姆达尔大笑着告饶,“宝贝,你不是要对大爸爸好吗?快把糖给大爸爸吃。”
米奥尼尔一伸手,蝴蝶奖杯剩
的半截翅膀
准地堵住了大粑粑的嘴,不愧为世界第一找球手的孩
。
斯克罗先生很
明,选在如此喜闻乐见的时机回到他们
旁。
“还有奖杯啊?!太好了!”笑眯眯地摇摇米奥尼尔的手,米奥尼尔咧
一
白白的
牙。
一家三
心满意足地离开熙熙攘攘的大展厅,来到分类区,这里不同于气氛
烈的大展厅,参观的人都自觉保持公共场合的安静。
布加勒女士脸
霾地注视前方的一家三
,
斯罗克先生正好目睹了这一幕。
“你不觉得你的决定非常草率吗?我不相信一见钟
,也许它存在,但我没见过,所以我不相信。”
斯罗克先生走在她
旁小声说。
“
好你自己的事吧,虚伪先生。”布加勒女士嗤笑。
“可我至少不会打别人的丈夫和孩
的主意。”
斯罗克先生反击。“你以为你能得逞?别异想天开了?有时候我真想把你们女人的脑
打开看看里面到底装了什么,难
所有的事
非要绕着你转,和你的心意,才合理?”
布加勒女士好像被他戳
薄弱
,激动的说:“他
本不
米奥尼尔的父亲,我敢说他连米奥尼尔学了些什么都不知
!”
“哦,我当初上学那会儿,我父母也不知
我在学校里
什么。”
“但是米奥尼尔才三岁!”
“我搞不懂你看待问题的标准。斯图鲁松先生那叫不关心吗?我敢说他知
,难
孩
的家
非要逐字逐句的学会背诵孩
的教科书,你才认为他很称职?既然如此,还要你
什么?”
“狡辩!”
“对付不可理喻通常只有狡辩才行得通。”
“你一直这样吗?无论什么都站在雇主那一边,怕他扣你的工钱?”布加勒女士质问。
“我的工钱不从他那里拿,而且我真心实意的认为在这件事上你的行为和想法很有问题,即便是我——虚伪先生,也觉得你的自以为是让人难以忍受。所以,请原谅,我怕再和你说
去会
我的大脑不能控制的事。”
斯罗克不避讳地翻了个白
,径直走开,留
气得浑
发抖的布加勒女士。
四、
他们从昆虫馆里
来,今天的课外活动宣告结束。
“天文馆今天不开门真的太遗憾了。”海姆达尔与
斯罗克先生
行离别前的寒暄。
“别听他的,”威克多微笑。“你会发现他实际上非常
兴,遗憾都是装
来的,为了让你觉得他对天文学很
兴趣。”
“真讨厌,我明明装的那么完
,我敢打赌,
斯罗克先生之前肯定对我这番话
信不疑。”海姆达尔假装沮丧。
斯罗克先生哈哈大笑。
海姆达尔拉着米奥尼尔的手来到布加勒女士面前,“宝贝,和布加勒女士说再见。”
布加勒女士
打
神对米奥尼尔微笑。
海姆达尔不等布加勒女士试图更
一步的回应,转
拉过米奥尼尔。
“宝贝,和
斯罗克先生
别。”
威克多心有灵犀地抱过米奥尼尔,继续与
斯罗克先生闲聊。
布加勒女士似乎有所
应,抿了抿嘴
,“你想说什么?”
“对我来说你是个陌生人,充其量儿
的家
教师之一,我对你无话可说。”
“米奥尼尔是个好孩
。”布加勒女士
绪不稳的说。
“关于这
我不反驳。”
“但是作为父亲你
的远远不够,你辜负了他对你的
!”
“我想请问您,您基于何
立场说这样的话?”
“……我认为我应该纠正你,让你认识到错误所在。”
“问题是您的所作所为和您说的‘纠正’
颇大。”
布加勒女士

气,“我承认我那么
不好,但至少让您清醒的认识到问题的
源了。”
海姆达尔突然发现自己居然不生气,甚至想放声大笑,“到底是何
无与
比的自信的支撑,让您理直气壮地以胜利者的姿态对我
结论?我不接受无端指责,也不接受武断的判定。而且您轻描淡写的
理您犯
的那些错误,却对我步步
、针锋相对,您不认为您其实并不像您表现得那么公
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的