我靠文化输出在异世出dao - 第392章

上一章 目录 下一章

    全国最有名气的书展也即将开始了!

    西表哥这几天忙得团团转,帕利斯最大版社的成员们肩负着接待来访的作家、诗人、书店老板以及外国版商的重任。几乎每个人都被安排了接待任务, 他和学徒负责接待几位从莱茵地区来的版商。尽这些版商们并不是第一次来帕利斯,但每一次的行程安排都需要细心策划。

    在书展开始之前, 他带领着这几位版商先逛了帕利斯的著名景、博馆和艺术展,并参加了一次版社组织的文学沙龙。

    “明天我们将去歌剧院观看《怀特的故事》。”在一天的艺术展参观结束后, 西表哥兴致地向莱茵客人们介绍,“这戏剧最近在帕利斯颇受迎, 是由卢恩顿来的戏剧团队演的。”

    “卢恩顿的戏剧……”除了莎比亚的经典作品, 英戈兰在戏剧这一行并没有太多声誉, 于谨慎,一位莱茵客人询问, “这戏剧我好像从没听说过,有它的剧本吗?”

    照普通人观看一场戏剧的程, 就像后世看电影一样,在决定观看一陌生戏剧之前,得先浏览报纸上的评论文章,看看是否有推荐的评论, 再通过海报、传单了解剧目的大致的节和主题,这样一来,他们便能决定是否上几小时,甚至半天的时间,去观看一场他们兴趣的演

    但对于文化工作的从事者, 他们会提前购买剧本或者从剧院借阅剧本,来事先研究角节,一方面是因为有时候不看剧本真的不知台上在演什么,就像不看歌词听歌不知在唱什么一样,另一方面是了解剧之后,就能更关注演员的演技和导演的艺术手法。

    “当然有的,”这年,剧本就像剧院的周边产品一样,钱就能买到,但西表哥迟疑了一,“不过我建议最好不要预先观看剧本。”

    “哦?”客人们好奇问,“为什么呢?”

    “我认为,这戏剧还是简单易懂的,而且唱段也不多,”西表哥解释,“如果先知了发生了什么,反而会破坏观剧验。”

    这也是帕利斯的评论家们在观赏《午夜少女》和《怀特的故事》之后得的共识。两戏剧虽然主题各异,但都拥有相似的效果:一旦提前了解剧,观众的就会减少,反而失去了那些有趣的不确定。在这样的,最好的观剧验,是让自己在不知的状态,随着演员的演绎和剧本的展,逐步揭开剧的面纱,直到最后一刻的震撼。

    “那么奇怪的戏剧吗?”这一说辞无疑让客人们有些犹豫,毕竟那么多年他们都习惯先看剧了,不过,在西表哥的烈建议,他们还是勉同意了这一建议。

    不过,其他的步骤还是要走的,如果将他们领剧院,却不知即将上演的是一什么样的戏剧,那岂不是太可怕了吗?

    “当然,”对于这一想法,西表哥表示非常理解,“在你们的公寓书架上有不少最近的报纸和杂志,以及,”他不知从哪里变来几张传单,“这是《怀特的故事》宣传单。”

    几位客人好奇地打量着传单,阅读着上面的文字,若有所思地,“看起来是一个悲剧故事。”

    “确实如此,”西表哥耸了耸肩,“我想弗兰西的喜剧并不多。”他顿了顿,又,“我想你们应该带了雨衣?不带也没有关系,帕利斯歌剧院可以租借。”

    回到公寓后,莱茵的几位版商各自有不同的安排。有的前去洗漱放松,有的则门游览这座城市的风貌,而也有的翻阅着书架上的报纸和杂志,准备提前了解明日要观看的戏剧。

    “看来他说得没错,”一位大的莱茵客人,“这个《怀特的故事》确实很有名。”

    报纸上都在说什么血鬼(血鬼是啥?)与人类的浪漫故事、化蝙蝠(这个有厉害)与教士的激烈战斗、暴风雨的舞台设计(真的假的?)带来前所未有的视觉效果和听觉冲击……不得不说,真是让人耳目一新的宣传语,甚至连所谓的“雨衣”都有温馨提示“敬请好充分准备,务必穿雨衣以防暴风雨的冲击,确保全以享受这场彩纷呈的戏剧盛宴。”

    “所以,”客人翻阅着杂志,“血鬼到底是什么?”

    他很快在一堆评论文章里找到了答案:“原来是这两年在卢恩顿突然行起来的怪,我就说我怎么从没听说过,”这位客人阅读着上面的科普,“相英俊、丽,人血——居然有这?这也太可怕了吧?这是怎么在卢恩顿行起来了?!居然还有专门关于它的戏剧?”

    看了半天,他得一个结论“看来卢恩顿人疯了。”

    不过,除了《怀特的故事》,报纸上还频频提起这家卢恩顿团队的另外两《午夜少女》和《拉维妮娅》,客人仔细观看了好一会儿才意识到,《午夜少女》是几周前上演的戏剧、现在还在表演,颇受好评,与怀特不分,而《拉维妮娅》则是即将登场的戏剧,就报纸上的评论文章来看,简直让他目瞪呆。

    “那么厉害吗?!”莱茵客人震惊地低声说。他看到了一条关于这戏剧的报,标题上赫然写着“万人请愿”,“游行示威”,“女王失望”,“被迫修改结局”,这几组词语让他几乎不敢相信自己的睛。“一戏剧作品——哦不,应该是小说原著,居然能引起卢恩顿如此烈的轰动?这个故事到底讲了什么?怎么都没写故事梗概?!”

    他疑惑地将报纸翻来翻去,几乎寻找遍了所有细节,才看到一位评论家的叹息:“这小说作品尚未翻译成弗兰西语,能读懂英戈兰语的编辑也对书籍容三缄其,声称不愿破坏观众的观剧验。”

    不是,你们弗兰西什么时候那么在乎观剧验了?

    他怀着烈的好奇心,继续将所有近期的报纸,包括那些小报,翻了一遍,却惊讶地发现,没有一家报纸能够清楚地阐明这引起大轰动的戏剧到底讲了什么。唯一能找到的,只是几家小报信誓旦旦地声称,看过的某某名人将书当场给撕了,面对这一沓报纸,莱茵客人不禁摸了摸,“这不对劲,这也太不对劲了。”

    ——当然不对劲啦,因为在德华采纳伯克利建议后使用了“钞票攻击”!用足够的封费让报纸闭上了自己的嘴,反正投资人是伯克利,德华也不给他省钱了。

    总而言之,这一番寻找来,莱茵来客完全忘了怀特,反而对《拉维妮娅》充满好奇。

    “周开票,”这位客人看了日历,决定先看看明天的怀特怎么样,再考虑要不要周去购票。

    第二天,在一天的行程过后,莱茵客人们在西表哥的带领来到帕利斯歌剧院,他们坐在一个包厢里,如同以往一样,一边聊天,一边等待戏剧开演,即便开演之后,也聊得本停不来。

    只是,不知为什么,在音乐响起之后,外面的聊天声便慢慢安静来,煤气灯也调成了昏黄的样,莱茵客人们意犹未尽地停,看向舞台,才发现戏剧一上来就上了重戏——芭舞。

   



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com
【1】【2】

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章