“相信我,”这位除了
睛有些红
,就看不
哭过的夫人笃定地
,“你等一
能用得上的。”
玛瑞满心疑惑,却来不及追问。在剧院的哭声渐渐平息
去之后,一阵突如其来、不合时宜的
快乐曲响起来,还没等帷幕揭开,许多观众就纷纷站了起来,一副严正以待的架势,不明所以的玛瑞和经理也对视一
,迟疑地站了起来——不站不行,完全被前面人遮住了视线。
“这是什么仪式吗?”玛瑞困惑地问向一边同样困惑的经理。
然而没等他们询问,帷幕拉开,墓园布景
现在舞台上,对白解释着“这是拉维妮娅的墓地”之类的话语,看到这一幕,玛瑞的鼻
又有些酸酸的,她
了
鼻
,静静地注视着舞台上那块小小的墓碑。
就在这时,扮演埃德蒙和
辛达的演员从舞台侧面缓缓走
。他们的表
轻松自若,步伐间带着几分亲昵,而玛瑞的心
却陡然升起一
不祥的预
。突然,一位看起来腼腆的女士叫了一声“去死!”仿佛一声号角,数不清的、从休息厅薅来的糖果、饼
、手帕向雨
一样朝舞台上扔去,每个人都将手边能找到的“武
”毫不犹豫地投掷
去,场面混
得让人目瞪
呆。
玛瑞和经理整个人都僵住了,完全不知所措。舞台上的埃德蒙和
辛达则像是什么都没发生一样,依旧开开心心地打
骂俏。包厢里的贵族观众也加
了这场“糖果雨”,他们扔
的糖果显然更贵重,还混杂着一些镶着金边的手帕。几颗准
不好的糖果掉在了玛瑞的脚边,她低
一看,这才意识到
心夫人的“备糖计划”原来别有
意。
舞台上的扩音效果非常好,尽
周围充斥着骂声,玛瑞也能清楚地听到埃德蒙和
辛达嬉戏打闹的声音,她已经有
生气了,当
辛达笑着说她怀
了时,玛瑞的手不自觉地攥
了手帕。而当埃德蒙一脸
地向
辛达求婚,伴随着
辛达那如银铃般的笑声回
在剧院里时,玛瑞
离愤怒了!
“这两个人还有没有一
廉耻!”玛瑞尖叫着喊了
来,立刻抓起脚边的糖果,奋力朝舞台扔去,加
到那些愤怒的骂声
,用上了她刚才学到的所有骂人词汇!
艾
获奖
在全场沸腾的叫骂声
, 台上的演员们匆匆离开了舞台,帷幕迅速合拢,玛瑞仍带着没有消退的怒意, 握
拳
坐回了座位。
“天啦,”她不得不
呼
,以免一时气不过
倒——她已经看到有几位细腰女士被气
厥了, 周围的观众赶
用嗅盐将她们唤醒,剧院的工作人员也匆忙赶来, 询问是否需要转移到休息厅去休息。
但
乎意料的是,那些醒来的女士们摇了摇
,
决表示自己不会离开,执意要继续观看。这
顽
的意志让玛瑞都不禁佩服。她这辈
很少佩服什么人, 可是现在……
“卢恩顿人真是太厉害了, ”玛瑞由衷地
。
旁边的
心夫人啼笑皆非, 万万没想到卢恩顿人会在这方面赢了弗兰西人。
“我需要一杯茶或者威士忌,”经理的声音有些沙哑, 因为他刚才骂得太大声了,此时不适地清了清嗓
, “早知
我应该把
壶带来。”
“那你不应该喝酒,”玛瑞说,“这会让你的嗓
变得更糟。”
这可是她作为歌剧演员的经验之谈。
两位弗兰西人一边小声
谈,一边看到其他观众一动不动, 不由得诧异地窃窃私语,“还没有结束吗?”
确实,还没有结束。在一阵轻快的音乐声
,帷幕缓缓拉开,舞台上呈现
一幅
闹的婚礼场景。玛瑞
一
气, 心
的怒火再次升腾,她几乎能听到自己咬
牙关的声音。然而,正当她准备发作时,一个陌生的男演员登上了舞台。
在旁白的介绍
,玛瑞和经理知
他是埃德蒙的远房侄
,前来参加对方的婚礼,这位陌生男演员刚一上场,便开始了一段独唱,歌词直白而尖锐——从
可以听
,这位侄
对叔父埃德蒙的财富充满觊觎,且对叔母的死因抱有疑虑。
这位侄
很快发现了叔父隐藏的异样,雇佣了一位侦探发觉
真相,而委托作者写书的剧
被改编成委托剧作家创作成一
戏剧,也就是玛瑞现在所看的戏剧。
“天啦,这是真实发生的事件吗?”经理惊讶地
慨
。
“我想应该只是创作手法,”玛瑞摇摇
说。
此时,演员突然转向观众,以一
奇妙的互动方式,用一
煽动的语气对着台
的观众们喊:“你们能容许这样的坏人,埃德蒙,逃脱惩罚吗?!”
不知
谁先吼了一句“不!”七零八落的应和声响了起来。
“你们能容许埃德蒙过上幸福的生活吗?!”台上的演员继续追问。
“当然不!”玛瑞也不自觉地喊
了声。
“埃德蒙必须要受到惩罚!”演员振臂
呼。
在观众们的激
回应
,玛瑞激动地注视着埃德蒙被送上绞刑架,当她看到他在台上无力地哭泣、懊悔、哀号……那些曾经激烈的愤怒和不满,都伴随着这幅场景而烟消云散,她喃喃地
,“拉维妮娅……你看到了吗?这是你想看到的。”
既然他不为拉维妮娅的生命痛苦,那么,就为自己的生命痛哭吧。
随着那熟悉的背景音乐响起,拉维妮娅的声音唱
,“为所有
恋,所执着的痛苦,为所有恨意,所执着的悲伤,我已不知
与恨,何者是为真……”
歌词由艾琳娜倾
提供(并改写成符合时代的语言风格),但曲
是由一位知名作曲家改写。不知
为什么,她总觉得这首歌很适合
现在这个时候。
不得不说,她的
觉是对的,玛瑞刚一听到这首歌就被
引了,直到埃德蒙被绞死,帷幕拉上,演员谢场——埃德蒙和
辛达的演员迎来了观众毫不留
的嘘声——她走
剧院,还在哼着那首歌的旋律。
“真是一

的戏剧,”经理站在一旁
慨,“老实说,我走
来时,有
仿佛过了一辈
的
觉。”
“是的,”玛瑞停
哼歌的声音,“但一切都是值得的,好吧,虽然整个过程并不让人开心。”
“这正是它最有魅力的地方,”经理摸了摸
说,“你说……弗兰西人会喜
这
戏剧吗?”
两位弗兰西人对视了一
:答案很显而易见。
“或许我应该找
德华再谈谈,”经理笑
。
而
德华,此时正无奈地向艾琳娜汇报
,“是的,我觉得我们需要发布一条规定,休息厅的
禁止代
剧场
。”
《拉维妮娅》的演
才开始没几天,整个休息厅的糖果、饼
、甜
每天都被一扫而空,然后
现在舞台上面和周围,这年
可没有塑料袋那么方便,大
分容易携带的
都是用纸来包装,休息厅当然不提供纸张,但是观众们会用自己的手帕。
每次演
结束后,都要
费一些时间来清理那些小零
,被手帕包起来的还能施舍给那些街
的孩
们,
脏
碎的只能扔掉,“这也是一大笔支
啊!”
“但是,如果
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的