herlock终于吐它并一把扯他的仔之后,John发现自己的语言系统突然崩溃于一秒之间:
“不,你不能拽掉我的然后像冰淇淋球一样我的。”
“不能拉我的将它们架到你的肩膀上。”
“不能让你的为所为地继续——那儿他妈的也不该是你的兴趣所在!”
John窒息般地仰起,任由他的语言系统崩溃到不能完成以上任何一句话。
“‘这个世界上有男人、女人、双人、变人和我的室友’——John,你对于‘别划分’的独见解的确能够让你毫不犹豫地说‘我不是同恋’这句话,”Sherlock缓慢地将指推室友的,腾嘴来开了个玩笑,“不过我突然意识到现在正是一个恰当的时机向你表示谢。”
“Sher……”
“我确实到极为荣幸,”世界上唯一的咨询侦探语带笑意并一语双关地讲他的致谢词,“并谢你自我们相识以来,始终将我的利益放在首位。”(Always put me on top.)
“Fu……”
“当我说‘几乎’,我并不是指‘几乎没过’,”Sherlock飞快地打断室友由衷而发的“被谢言”,“而是指‘几乎过’。”
“什么?什么时候?为什么?”(What?When?WHY?)
“John,我在向你坦承我确实有生理需求,而你问我为什么,”Sherlock再次挑起眉,将指也那个窄小的,“这么说你是脆把我从‘人类’这个里剔除了?”
“不,我……只是……”John自暴自弃地选择用“语无次的闲聊”来让自己忽视那极为尴尬的,“所以到底是什么时候?”
“很久以前。”
“青期?”
“认识你的第二天。”
OH……MY……FUCKING GOD……John Watson目瞪呆地回忆着那一天他们都过些什么——无非是一起看了房并看了尸,吃了晚餐又吃了夜宵,追着一辆租车上蹿……哦,对了,他还为他杀了一个人,但这显然不太重要……
“嗯……Sherlock?”
“礼貌起见,”咨询侦探的声音带着一无比讨厌的揶揄意味,“说好听的。”(Ftter me.)
“我……我只是在想……要照你这么说的话,假如那天我没回去……”
“哦,说不定我们已经睡过一千次了。”
——那是他们相识的第二天,最终结束在一块写着“万事开难”(It is the first step that costs.)的签语饼里。
可那不过是他们相识的第二天,John甚至找不到一个机会把自己的东西搬过去。
于是那夜他们最终还是分扬镳,John独自回了旧公寓,并独自眠,丝毫没有察觉到自己错过了什么。
“话说回来,不你把我归类什么东西里了,”在John尚沉浸于后知后觉的震惊时,Sherlock已经调整好了他们的姿势,将他那“因为还年轻所以不应期很短”的抵在室友的上,“你该知我确实可以这么,只要我想——顺便友善提醒一句,我推测这才是‘疼死了’。”
“呃……没关系,”很明显有人已经震惊得不知自己所言为何,“反正我连弹都挨过了……”
(It's fine, I've been shotted.)
不过人们都知,谚语之所以叫谚语就是因为它们永远在陈述真理——Sherlock和签语饼都是对的,John确为他们的“第一步”付了惨痛的代价。
“……抱歉,我以为快总比慢好。”
John勉为其难地从被猛然贯穿的锐痛回过神,恰听到始作俑者毫无悔意地嘀嘀咕咕。
“Sherlock,你他妈的是个男……”他持奄奄一息地爆了句,“所以忘了你的自以为是。”
“我……其实我希望我能够在那儿,”Sherlock老实地停着没动,神异常邃地望着终已完全属于自己的人,“……在你受伤之时。”(I wish I could be there when you got hurt.)
“你在这儿……说实话,现在我的觉真不比挨一颗弹要好多少,”John试图用一句玩笑掩饰自己过于浪漫的发言,“但你在这儿,这就是为什么我活着回来了。”
(You're here, that's why I came home alive.)
——那夜他们分扬镳,咨询侦探独自躺在贝克街221B的床上,推测自己未来的室友早已陷眠,并不会因为三个小时前举枪杀了一个“不那么好的租车司机”而有丝毫动摇。
“Sher……嗯……”John心旌神摇地声,到的开始缓慢地律动,不得不承认忍过最初的锐痛后,这觉也没那么难熬。
——是的,他毫不担心他的心理素质,但很明显也不应该在想象着对方稳稳举起枪,为自己扣扳机的样时无可救药地了。
“不……别……”随即John意识到事开始不妙了——Sherlock握住他的脚踝,拽他的,而后猛地全没,再全,那样沉猛的送让疼痛重新席卷而来,锯一样磨着人的神经。
——他想要他,冲动烈到再也无法自生自灭,只能让他选择握住自己到发疼的,在黑暗急促地息。
“禁锢它,而非屈从它,”理智及时地伸自己的手,打开Sherlock的手,“因为你知会让你犯错的不是广泛意义上的‘’,而是那特定的、挟着摧枯拉朽的望而来的——别冒这个险。”
“Fu……Sher……”John刚重装过一次的语言系统再次分崩离析,但好在“件”仍然正常运行——他的显然明白需要什么来让自己幸免于难,于是努力分一些,让那蹂躏着它的凶能够略微顺畅地。
——但是他冒险。而这个世界上最危险的事之一,莫过于义无反顾地上一个人。
“John……John?”Sherlock终于放慢了速度,低着让缓缓蹭过温的黏,并放开室友的脚踝,一手拢住他因为疼痛完全来的,一手拨着他小小的,轻声要求,“对我。”(Getting hard for me.)
“……关于这个,”John平着呼,并没追究同居人方才的任
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的