浑
充满了法国人的浪漫气息。
“嘿!亚当。”迈克笑着跟我拥抱了一
,然后看向我
边的安娜。
一瞬间他似乎是愣住了,顿了一
才继续他那行云
般的见面礼仪,他一手背在
后,一手贴在
前,向安娜微微欠
。
“这是我的妹妹,安娜。”我介绍说:“这是我大学时的好友,迈克·彭斯先生。”
“您好。”安娜拘谨的向对方行了屈膝礼。
“很
兴见到您。”迈克盯着她说。
今夜的公开舞会起码来了数百人,也许是刚刚
社
季的关系,人们厌倦了无聊的冬天,现在终于可以
来玩乐一
,所以都倾巢
动了。舞会大厅非常宽阔豪华,屋
上的吊灯
满了白
蜡烛,
面缀上一串串
晶挂饰,显得格外
雅华贵,而且连
灯也全都
满了,整个大厅里灯火辉煌,人
涌动。
穿整齐礼服的乐师们围坐在舞厅的四个角落,正在演奏
快的舞曲。随着舞曲的节奏,年轻男女各站成一排
大型集
舞蹈,绅士淑女各个步调优雅,
姿轻盈,整个场面壮观华丽又轻松
快。
我们虽然刚到,却也必须加
到
舞大军
,特别是对我而言。因为年轻男士的数目似乎总是少于女
的数目,为了不让女士们无聊,绅士们必须主动邀请空闲的女
舞,被拒绝也没关系,但不能无动于衷,孤僻的站在角落里,那样就太没有绅士风度了,也会被人说成
傲不合群。
所以我一向是很
疼参加舞会的,如果不是为了社
季,我可能压
不会来参加这么麻烦的舞会。我理所当然是安娜第一支舞的舞伴,也为了让
张的姑娘放松
,我笑着把她牵
了舞池。
我们刚开始
舞的时候,安娜还很慌张,
错了几个舞步,但渐渐的也熟悉起来,脸上
了灿烂的笑容。第一支舞结束后,人们纷纷
换舞伴,我和正打算继续跟安娜
第二支舞时,迈克忽然
现在了我们
边。他单手抚
,向我们微微欠
,然后
睛看向安娜,这是打算邀请我的女伴的动作。
风
俊
的绅士主动
队要求与之共舞的机会,安娜的脸红成了一片,小姑娘平时连陌生男
都不怎么见,更不用说跟
一次认识的绅士
舞了。
但
换舞伴是必须的,齐集了大量年轻男女的社
舞会其实是一
变相的相亲舞会,通常会持续到凌晨三
左右。在这么
的时间
,未婚男女们必须不断地
换舞伴,并在
舞期间以聊天的方式来评判对方是否能成为自己的结婚对象。因此,就有了一些严格的规定,比如一位淑女不能同一位绅士连续
至四支舞以上的规矩。
我大方的让
了自己的位置,然后顺势退了
去。可是当晚的年轻男士奇缺,连年
的男士都不得不邀请年轻女士
舞的时候,我站在一边似乎非常不合适。当又有人给我介绍年轻小
时,我也只好继续
舞了。
我几乎
的
转向,还要时刻注意安娜那边的
况。令我惊讶的是,迈克在我离开后,牵着安娜足足
了四支舞。他是个
场老手,因为
相英俊,
格浪漫,所以从少年时期就风
韵事不断。安娜站在
材
大的男
面前,
张的手足无措,迈克那双天生风
的
睛一瞬不瞬的凝视她,小姑娘被看的
都不敢抬,视线始终盯着对方的
膛。
等晚会
场暂时告于段落时,安娜面颊通红的走到我
边,一脸要哭不哭的样
:“哥哥,我今晚踩了那位彭斯先生好多脚……”
“呵呵,没关系,让您踩是我的荣幸。”一个低沉的男声从安娜
后传来,倒是把毫无所觉的安娜吓了一
。她窘迫的站在我
边,看向对方。
我笑着拍了拍安娜的肩膀说:“别
张,迈克不会笑话你的,拿他随便练练手就好,等你踩破了他的鞋
,跟别的绅士
舞的时候就熟练起来了。”
第41章
舞会一直持续到半夜两
,我们乘
车回家后,就疲惫的一
栽
屋里睡着了,一直睡到第二天
午。
我和安娜用过午餐后,约翰和黛西的
车也到达了,他听从了我的建议,暂时搬来和我们同住,直到找到新工作为止。
午后
光灿烂,可惜外面寒风呼啸,客厅里的
炉虽然烧得很旺,房间里却依然不是那么
和。黛西和安娜兴奋的讨论着舞会的事
,女人们对这些
蒜
总是难以抗拒,她们谈论某位夫人的穿着打扮,某位小
了什么洋相,某位先生有多么英俊不凡。只要她们原意,可以兴致
的谈上一整天。
“我认为你应该穿那件淡蓝
的裙
。”黛西夫人建议安娜
:“等会儿我再陪你练练舞步,这样你就不会那么
张了。”
“喔,谢谢你,我真
兴你能来,有你的陪伴我安心了不少。”安娜开心的说。
“你不如现在就去换一
衣服,我们也好商量一
该梳什么发型,现在就开始准备,等到了晚上也不会太匆忙。”黛西说。
“你说得对,上次舞会我们就迟到了。”安娜

离开了客厅。
此时客厅里只剩
我和黛西夫人两个,我们分坐在茶几两侧,视线不由得撞在了一起。黛西碧绿的眸

盯着我,她打开扇
,缓缓地贴在
前。
“康斯坦丁先生,我要向您
歉。”她朱
轻启,语气诚恳。
“我以为应该是
谢,怎么会是
歉呢?”我笑着说。
“既有
歉,也有
谢,但是
歉是主要的,而且我早就应该向您
歉的。”黛西的
眸轻轻垂
:“我知
您并不喜
我。”
“您怎么会这么认为呢?这是在指责我?或者我对您有所怠慢?”
黛西抬起
睛看向我:“您不喜
我有两个原因,一是我对您的妹妹没有尽到应有的责任,二是您认为我
心积虑勾引了您的好友。”
前的女人
神坦率,但我必须要说她太直白了,不懂委婉为何
。
黛西不等我开
,就继续往
说
:“所以我要郑重向您
歉,特别是安娜那件事,我不负责任的丢
了她,在此我恳求您的原谅。”
“您不必如此夫人,只要安娜未曾责怪过您,那么我也不会。”我说。
“
谢您的宽宏,不过接
来,我可能要惹您不快了,我要说,我从不后悔跟约翰相
。尽
我们的地位不匹
,我们的婚姻被人诅咒,约翰的父亲不认可我们,但我始终
定我的立场。我
他,我要跟他在一起。”她
昂着
说。
“夫人,我想您误会我了,我从未反对过你们的婚姻,因为这场婚事是建立在你们彼此相
的基础上的,上帝见证了你们的婚姻。不仅仅是我,任何人都不应该对此有微词,我还主动建议
丁先生接受你们呢。我对您
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的