她把书拉向自己,
抱在
前。
第二天,赫
迫自己
床走到窗前。这是一本崭新的书。她翻开封面时,
质书脊发
了轻微的吱吱声,书页
飘
一
淡淡的机油和墨
的气味。整本书约有三英寸厚,
页使用的全
是字典纸[2]。她从目录开始阅读,一读就是好几个小时。
与其说这是一本给
期女巫的普通妊娠指南,倒不如说这是一本医学教科书。
尔福大约意识到她更喜
这样—还真是周到。
当她正对着书本,
研究
分
调节对充足滋养细胞浸
影响的那一章节时,
尔福走
了房间。
她条件反
般地抓
书缘,而他则带着沉思的表
低
盯着她。
"你上一次
去是什么时候?"他问
。
赫
犹豫了一
,咽了
唾沫。"你去法国的那天。我到外面去过了。"
他眯起了双
。"多久?"
赫
微微抬起
,面
泛红。"一分钟不到。"
他的脸上闪过一丝恼怒。"之前呢?"
赫
沉默着垂
了
睛。
"从
分开始你就没
去过,是吗?"
赫
的
睛一眨不眨地盯着手上摊开的书页,直到文字在她的视线里变得模糊。
尔福叹了
气。
"起来。"他命令
。
她站起
,把书
地抱在
前。他又叹了
气。
"你不能带着那本书,它快有五磅重了。我不会让你拖着它在
院里
跑的。放
。"
赫
却把书抱得更
了。他举起右手
着太
,好像有些
痛。
"你把它留在这里,不会有人偷也不会有人拿走它的。如果真有,我就再给你买一本。放
。"最后的一句话是命令。
赫
不
愿地把书放回床上,转
去衣柜里拿
她的靴
。她
着准备的时候,
尔福看向窗外,盯着远
的地平线。然后他突然转过
来,扫了她一
,随即大步走向门
。
赫
缓步跟在他
后。
他在游廊的大门前停了
来,低
看着她。"我们不会靠近树篱迷
的。"
他领着她穿过玫瑰
园,然后沿着小路向前走去。小路两侧的果树已经开满了鲜
。
院里的
景分外宜人—赫
无法否认这一
,但这
好看在她的
却有一
莫名的痛苦和恶意。
她和
尔福就这样在
院里走着,谁都没有再说一句话,直到
尔福陪着她回到她的房间。
他正准备离开时,她终于
迫自己开
。
"
尔福。"她用颤抖的声音念
他的名字。
他停
脚步,转过
来面对着她。他的脸上仍
着无形的面
,
神里却充满了小心翼翼的警惕。
"
尔福。"她又一次叫了他的名字。她的
微微颤抖,双手
抓着床
。"我永远不会求你任何事—"
他的嘴角开始
动,目光也变得僵
。她觉得
心有什么东西随着一阵绝望破裂开来,但她
迫自己继续。
"你想怎么对我都可以。我绝对不会向你乞求任何慈悲。可是—求你,求你不要伤害这个孩
。即使—即使以后你有了别的继承人,它也有一半是属于你的。求你不要—不要—不要—"
她挣扎着呼
,不让自己哭
来,
开始急促地起伏,
一阵摇晃。
"不要让阿斯托利亚伤害它…"她断断续续地说,"求你—求你—"
她开始过度呼
,声音戛然而止,拼命想要
空气,抓着床
的手越收越
。
尔福穿过房间,抬起双手握住她的双肩。
"没有人会伤害你的孩
。"他看着她的
睛,一字一句地说。
她拼命挣开他,一只肩膀从他手掌之
挣脱
来。"不要—不要用假话敷衍我…"
他的表
闪烁了一
,然后他再次抓住她的肩
,双掌顺着她的手臂轻抚。"我向你保证,没有人会伤害你的孩
,阿斯托利亚永远不会碰它一
手指。"
赫
抬
看着他,咬
嘴
,努力控制着自己的呼
,肺
仍在不受控制地痉挛着。她不停地
息,然后猛地将所有
的空气呼了
来,整个人都随之颤抖。
"没有人会伤害它。现在,冷静
来,"他
定地说,"你需要慢慢呼
。"
她靠在他的双臂里,轻轻垂
抵着他的
膛,试图慢慢地
气。然后她忽然浑
一僵,从他怀里挣脱
来,退到墙边。
"不要—不要和我开玩笑,"她声音发抖,"我不想你为了' 维护' 我的' 生活环境' 才对我
这样保证。"她低声啜泣着。"毕竟—你说得很清楚,把
制
照顾错当成别的什么—这—这太可悲了—"
她用双臂环抱住自己,摇摇晃晃地跌坐在地上,
抿双
,整个
都在颤抖。
"你—你不用再担心—我会照顾好自己。你也不必再陪我散步了。"
尔福低着
,一动不动地看了她好几分钟。她双手捂住嘴,试图平复呼
。他的手向前微微一抖,又握
了拳
收回
侧。然后他重重
了
,转
离开。
接
来的三个星期,她一次都没有见过他。
托普茜来到她房间的次数越来越频繁,尽
多数时候赫
都没有看见。每当她一从床上坐起来,小
灵就会立刻现
,问她是否需要什么。
那三个星期
,赫
开始
吐,通常
现在清晨很早的时候,而且来势汹汹。对于很多
,赫
连闻都不敢闻,更不用说试着尝一
或者咽
去了。
好在,
外的气味对她并没有什么影响。不再重读那本妊娠指南的时候,赫
会
上大量的时间在
院里散步。她
迫自己沿着树篱行走,一遍又一遍地提醒自己,蒙塔古已经死了。
她的
也开始疼了起来。这是一
无休止的疼痛。刚开始时,只有颅骨后方有隐隐约约的痛
,但随着日
一天天过去,疼痛似乎也在不断加剧。
不
门散步也不看书的时候,她就蜷缩在床上睡觉。
随着妊娠期的持续,她
的疼痛愈发严重。她开始
意识地
咬
,试图应对这难熬的痛楚。
外的日光让
况变得更糟。
光明媚的日
里,她只能躺在床上,否则就会因为恶心和
痛而剧烈呕吐。几天后,这
疼痛已经恶化到让她无法看书的地步。
托普茜为她的房间挂上了厚重的
窗帘,几乎隔绝了所有
外的光线。
她的
量越来越少。当她连续两天没吃东西也没
床时,
尔福终于又
现了。
她听见他走
房间的声音,但并没有把压在
睛上的手臂移开,也没有任何反应。
"你得吃
东西。"他对她说。
"是吗?"她声音微弱,却带着毫不掩饰的讽刺。"我还真不知
呢。医学教科书里从来没有提到妊娠期间必须摄
营养。"
她听见他发
一声叹息。
"这是
法妊娠,"她语气尖刻,"就算是麻瓜,怀
的时候也得遭受
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的