之前――包括那足不的四个月在――西利亚一?直在给文当模特,文了许多人偶,各各样?的主题,它们全都摆在这间小收藏室里。
“西利亚哥哥,以你?为蓝本制作的缪斯九态……全在这里了。”文伸直手?臂,展示那些玻璃陈列柜的丽人偶。
缪斯女神有?九形态,每形态都有?二至三以西利亚为原形的人偶:象征抒诗的欧忒耳佩,对应手?提篮,?环,穿碎裙的之女神西利亚;象征诗与独唱的厄刺托,对应抚竖琴状,披轻纱的演奏者西利亚;象征悲剧与哀歌的墨尔波墨涅,对应手?持悲剧面,面半遮半掩的西利亚……
西利亚欣赏着“她”们,她们皆是扮演女的他,他的面。
“我不止了这些人偶,西利亚哥哥。你?或许以为我只喜你?柔、别?倒错的那一?面,我承认我确实很喜,毕竟那也是你?,可是……”文说着,掏一?把小钥匙,打开房间最侧的一?扇门。
那扇门后原本是一?个隐蔽的储间,空间不大,四四方方,文在门上落了锁,连唯一?一?位获准偶尔房间打扫的女仆都无法从这扇门窥得一?二。
“……这扇门后藏着我不为人知的秘密,我真正的恋,或许‘这个他’看起?来不那么像缪斯‘女’神,可那无关要……”文说着,他的有?的眷恋,“因为我只是纯粹地他,刨除一?切地着他,我制造这尊人偶与这些场景不为任何,甚至无关艺术――”
门开了。
西利亚眺向门。
只一?,他的圈便泛起?淡红,泪光朦胧。
那里有?一?尊六英寸的人偶……不,不仅是人偶,那儿什么都有?,各式文手?制的件已多得自成一?方小小的天地,那几乎是以陶瓷、木材与玻璃等各式材料还原的一?间陶店铺面。
西利亚打看见的,是那面他再熟悉不过的柜台,柜面老旧,积淀了几十年岁月的痕迹,但西利亚总是把柜面的玻璃得铮亮,给那些桐木边框抹油,让它看起?来光亮如新。柜台里?有?一?些千篇一?律的单调圣灵像啊、画框啊、杯盏碗盘啊,之类的常规货品,边角里也摆着几个小尺寸的女孩儿陶偶,手?法较如今略显稚拙。柜台后?,甚至还有?一?截糟烂烂的木?楼梯,老陶艺师佝偻着背踏在上面,布谷鸟钟、小圆桌、木?椅、西利亚使用的账目本――甚至连那块菜汤的痕迹都一?模一?样?、西利亚用的乌鸦羽笔、削笔尖儿的小刀、廉价的碳墨、杂柜上的小摆件儿……一?切都与那场火灾发生前的陶店一?模一?样?。
“陶瓷永不腐坏,西利亚哥哥……而我想?从光留住你?,也留住你?怀念的一?切,其实我还没?完,可是既然你?问到了,我迫不及待地想?让你?知我最的是你?的什么样?……”
立在陶瓷店柜台后的,是西利亚的瓷偶。
那大概是他十八岁时的样?,他留着短发,白金的额发稍,好在不至于遮。他穿着布衫,心不赖地站在那活儿,他用抹布拭一?尊落灰的圣灵像,那神态与表仿佛正在对柜台外的客人说着什么,他稍仰起?脸,微微地笑?着。
而那个微笑?温柔羞怯。
【第一?单元完】
第30章 蛇嗣(一)(心灵毒药。【排雷:生】...)
黄昏。
圣堂抄写室浸泡在?一?陵墓般死气沉沉的安静。
铁胆墨与羊纸的味儿似已腌墙与地板,幽幽弥漫。
其他的“洁净者”早已离开,唯有约瑟佩仍在?抄写室忙碌。
方才,以费尔南为首的那几个人大的洁净者将一?摞摞未理完的诗集搬到约瑟佩桌上?,戏谑而浮夸地表演疼、肚疼、恶心呕,并?声称他们需要一?位洁净者兄弟施以援手,譬如说约瑟佩兄弟……晚餐时间还没到,可那些洁净者会利用?这段时间偷偷分?享一?些蜂酒――在?圣堂那属于一?级违禁品。
芦苇般细弱的约瑟佩惨遭包围,他仰起小脑袋环视那几张红膛膛的、蠢钝凶悍的胖脸,温和地应承来,神态平静得仿佛他本没察觉到自正在?遭受欺凌。
一?本新诗集被鹿带捆缚在?抄写台上?,如开膛破腹的痼瘤患者,约瑟佩手持刻刀,锋刃轻巧地划破肌肤般的羊纸,刀尖儿一?旋,再旋,割一?条字。
那条羊纸上?写有“吻”、“火”、“柔荑”等亵的字儿,是在?描写一?位男亲吻恋人的指尖。
而吻,吻是有危害的。
约瑟佩松手,纸条飘落,落在?他脚小山般的纸堆。
这些心灵毒药会被统一?清扫,暂存库,择日销毁――当然?,费尔南他们铁定会把这些累活儿推给约瑟佩。
切割完三十二?页,约瑟佩翻至七十页,他择取页数的手指娴熟、准,显然?是已经重复了太多次。
七十页图的一?位女放地双侧小臂,约瑟佩抿了抿,用?刻刀切她的小臂与手腕,仅留手指,手指允许,截止腕骨――圣灵允许教民们耕劳作,而手有时会导致手打。
腕骨,切记,截止腕骨。
两条白?白?弯弯的纸片小臂飘落。
像一?双月牙儿。
严刑峻法与苦心布皆难以阻止书商在?细节钻空,好在?由圣堂培养的“洁净者”们始终守着?这防线,他们牢牢掌握住有关?“德与戒律”的解释权……他们禁止、销毁、涂改。
不……涂改已是过?去式。
自从民间有药剂师调了那据说能“溶解铁胆墨”的“禁书之?友”,使得教民们能利用?其复原墨覆盖的字迹廓后,圣堂便摒弃了涂改的法,改用?切割了。
一?本诗集理完毕,约瑟佩用?掌心抚过?小羊纸上?以紫、金、银等昂贵墨细致勾绘的画与刻刀挖的丑陋空,微惋惜。
这一?神态使他的眉愈显温柔圣洁。
――连他左侧遍布青灰胎记的丑脸亦显得不那么惹人嫌恶了。
约瑟佩发了会儿呆,忽然?觉察到不妥,他不该为犯禁的书籍到惋惜。
他匆匆以指指轻额,唤醒圣洁自,以摒弃杂念。
若非胎记作怪,约瑟佩原本会拥有恶般足以蛊惑人心的貌:他生就一?柔韧光的银发,那些发丝亮得像以月光为经纬纺的绸缎;虹是一?极稀罕的、浅淡的紫罗兰;颅骨线条优伶俐,犹如刻刀雕琢;偏薄,却不失,丝绒般嫣红细腻……可左脸上?那些青灰的胎记毁了他,他简直像是被人兜浇了半桶颜料。
约瑟佩耷拉着?脑袋活儿,白?袍风帽的柔帽檐垂得极低,掩去半张脸,像是怕他的左脸讨空气嫌恶。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的