已。”他的视线又转向我,犹如温
的太
一样地对我鼓励
:“为了摆脱谋杀的嫌疑,伯爵夫人请
一
吧。”
他的话
话是‘如果不
合的话,就暂定你是谋杀劳莱伯爵的凶手了’。
该死!
这个偷我
衣的混
居然敢威胁我?!
你以为我会受你的威胁吗?!
——是的,我会。
几乎被气得打颤,我勉
提了提嘴角,扯
一个笑容:“如果、如果只是一会的话,应该……没有关系的。”
把你的废话问完了就赶快
。
“殿
,您可以留
来吗?您能在我
边的话,我会不那么害怕。”
我得把我的救命符留
。
帕什没有让我如愿。
他远比我想象
的要卑劣百倍千倍万倍。
“请安心,伯爵夫人。以骑士的名誉起誓,我绝不会让你
到任何不适。只是简单地
询问两句。把它当
轻松的聊天吧。”
可能聊着聊着,我就被抓住了小辫
,然后送
了帝国的大牢。
但是,我说不
一句反驳的话语。
最终,我只能看着相信了帕什
所谓‘以骑士的名誉起誓’的阿提卡斯离开了这里,把我一个人留在了大鳄鱼的嘴边,甚至还该死地贴心地带上了门。
阿提卡斯一走,围绕在帕什
边的气场便截然不同了。
犹如一
寒
侵了温
的
陆,艳
照的晴天转瞬便被寒冷的
雨取代。
帕什站在床尾的位置,居
临
地与我相视相望,气定神闲,啼笑皆非的神
犹如大山一样压在了我的
上,使我
不过气。
也越发地让我意识到——哪怕走错了一步,便只剩
绞刑场在等我。
我气得在心里直骂他骗
。
“说一说昨晚事发的经过吧。”
他直切主题。
锋,正式开始了。
一瞬,我的神经绷
,
的每一个细胞都
了战斗状态,如履薄冰般地小心翼翼。
着
,我在已经看穿一切的帕什
前演起了戏。
纵他了解我的本
,可他不清楚事
的经过。
我尚有转机。
打起了十二分的
神,我声泪俱
地讲述。
“我没有想到劳莱伯爵是那么可怕的人。结婚之前,他用无数
言巧语和礼
蛊惑我,让我误以为他是
我的。但没想到,举行了婚礼之后,他就立刻暴
了他的本
。”
我试图将劳莱伯爵的形象定型,把自己送到一个无辜的受害者的位置上。
这
暗示对帕什来说也许没用,不过,对门外的阿提卡斯殿
,倒应该能起
作用,虽然我不肯定他能不能听见。
“昨夜,婚礼结束过后,劳莱伯爵先回到了卧室,说要给我一个惊喜。但……哪里有所谓的惊喜?”
我哭得更凶了。
肩膀一
一
,
止不住地战栗,像是记起了非常可怕的梦魇。
“劳莱伯爵把我捆在了床
,他脱光了我的衣服,
待我的
却说是
趣。”我话风一转,神
和语气皆困惑又惊恐,“可突然,他像是和另外一个人开始对话,或者说,发生
角和争吵。我也说不明白,总之……就是跟疯
一样的疯疯癫癫,让人
骨悚然。”
“最后,他把刀

了自己的
。”
为了避免暴
,我省略了许多细节,也
本没有提到兴奋剂
佛卡。
我佯装自己并不知晓
佛卡的存在。我并不担心帕什忽略掉这一
‘意外’的重
,毕竟现场遗留的粉末和香气,足以让他取证。
再者,比起他人
的诉说,亲
挖掘而来的线索,更使人信服,不是?
将从找到
佛卡便起稿的证词
后,我等待起帕什的反应。
思忖的神
在他脸上闪过,盯着我的视线没有挪开,在我
骨悚然之际,他忽地一笑,并慢条斯理地示意
:“说的更详细一
。”
“您……想知
什么?”
“把你们之间发生的所有经过,全
告诉我。”
“这已经是全
了。”
“不,不是。”他语气笃定。
“不坦诚的伯爵夫人省略太多细节了。我想知
的是,”一边说着,帕什一边提步,靴
落地的声音犹如大钟一样撞击着我的心脏。他在我的
边站定,
神如
的铁烙一样落在我
上的每一寸
肤,灼人至极,“他怎么捆绑你、怎么脱光了你的衣服、怎么以
趣之名
待你的
。你所说的一切,我都要看到证据。”
我怔住。
旋即,夹杂着怒火、恼怒、羞恼等等的
绪一瞬冲上了
,形如火山
发一样来得凶猛浩
。
这是报复。
他想羞辱我。
我冷冷地瞪住他,问:“调查官大人,您,是要羞辱我吗?”
也许是在欣赏一瞬从我玫瑰

涌
的鲜活
彩,帕什的目光一刻也没有离开过我。
他用无比正直兼严肃的
吻,脸庞恍然闪烁着独属于公正骑士的光辉,回答了我的问题。
“伯爵夫人,我正在努力协助你摆脱嫌疑。你的怀疑,让发誓用生命去守护骑士八大守则的我,
觉到了被羞辱的滋味。”
倒打一耙。
简直可以把死人气活。
帕什也的确像是在等我气得
起来的样
。
只可惜,他注定要失望了。
我的
角向上勾了勾,
一瞬因本能怒火而泛起的玫瑰
星芒冷却,宛如结了冰的玫瑰
。
真是可笑。
他难
以为这
程度就能让我失控吗?
踏上这一条满是荆棘的征途之前,我便
好了所有的心理准备——哪怕是拼上
命,也要得到我渴望的一切荣华。
如今,不过是区区打着调查名
的戏
,不值一提。
不要妄想通过激怒我、使我失控、把控我,而得到昨夜的真相、寻到我言语
的漏
。
尽
我心如寒冰,可面上却表
了羞愤又不
愿的样
,如帕什所愿,我将他想知
的一切,全
倒豆
一样倾倒了
来。
听到我有声有
的演说,帕什的表
一时变得很微妙。
没有拦
我,他将所有
鄙又
/
的词语、描绘,全
听
耳
,一如既往的淡定。
不过,当瞧见我开始解衣领的纽扣时,他自若的神
终于有了一瞬间的变幻。
我敞开了衣领,以一副受了折辱的姿态,指着因
蜡
而留
的伤痕,携了哭腔地质问:“就算看到这个您也还不相信吗?您究竟想要我证明到哪一步?!”
我的质问除了在帕什的脸上唤起了一霎错愕的神
外,并没有能让门外的阿提卡斯冲
房间里来。
——我很遗憾,看来我的苦
表演折戟于良好的隔音之后。
惋惜之际,有
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的