但是我这么也有我的理由,我让你们永远得不到,你们才会永远记得我。”
傅错听他这样说,不知为什么,也会觉得有一心疼,如果不是太缺的人,不会这样吝啬说。
演唱会临近结束时,隋轻驰破天荒一气安可了六首歌,歌迷们大呼过瘾,傅错却觉得他太大方了,有一不像隋轻驰。
其一首安可曲,隋轻驰唱了他喜的Oasis的歌,他站在麦架前,着一件轻柔的白衬衣,半束在仔里,衬衣很轻薄,透里面白背心的廓,汗让他的额发垂来一些,从大屏幕上看他的样,年轻得像还在读音乐学院那几年,那是隋轻驰从到外最好的几年。
“面这首歌,我想唱很久了,可一直觉得没资格唱它,每次这首歌在我的歌单里响起,我又想听,又想切掉,因为没有办法面对它,到今天……其实也不确定我是不是真的可以面对它了,但我要试着勇敢地面对一次。这首歌,送给我的朋友,还在的,和已经不在的,也送给所有曾经失去过挚和至亲的人。”
他朝后站了一小步,钢琴伴奏默契地响起,傅错认了来,那是Oasis的。
钢琴不安分的和弦行,隋轻驰轻轻皱起眉,唱:
Hold up 持住
Hold on 持住
Don't be scared 不要害怕
You'll never ge what's been and gone 你挽回不了那些已逝去的
在这几个小节里,他的声音像拧的发条,傅错听见他罕见的不和谐的颤音,也不由得起眉,接着小提琴和清脆的鼓,那声音终于开始慢慢找回它自己,当副歌的爆发到来时,傅错在一阵战栗闭上。
没关系了,不用担心他唱砸了,这注定会是让无数人永生难忘,完无缺的一次演绎。
May your smile 愿你的笑容
Shine on 依旧灿烂
Don't be scared 不要害怕
Your destiny may keep you warm 因为命运自有安排
Cos all of the stars are fading away 因为所有的星星都有消失的一天
Just try not to worry 所以别担心
You'll see them some day 有一天你还会再见到它们
Take what you need 带上你的行李
And be on your way 继续你的旅途
And st your heart out 别再伤心哭泣
Get up 站起来
e on 走去
Why're you scared 为何害怕
You'll never ge what's been and gone 你挽回不了那些已逝去的
Cos all of the stars are fading away 因为所有的星星都有消失的一天
Just try not to worry 所以别担心
You'll see them some day 有一天你还会再见到它们
Take what you need 带上你的行李
And be on your way 继续你的旅途
And st your heart out 别再伤心哭泣
We're all of the stars 我们都是星星
We're fading away 我们都会消失
Just try not to worry 所以别担心
You'll see us some d
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的