克莉丝打开节目单时,
德蒙从他们的椅
拖
了一只早就被放在那的篮
,将玻璃瓶装的柠檬
递给她。
早已习惯这个人周全细致的安排,克莉丝自然接过,失笑发现旁边座位的人也跟着弯
,在椅
空摸索了一阵。
“今晚原来演……我只看过,还没看过这
。”
是一个比较老的法国剧本,博
舍的著作,没有他被莫扎特谱曲的那么
名,现在由因
名的罗西尼谱曲,所以被重新搬上了舞台,这次正好巡演到英国。
“我也是第一次看这
戏。”
德蒙说,“你应该明白,我和罗西尼并不怎么愉快。”
克莉丝笑
来。
罗西尼算是他们的“老熟人”了,那首就是他写的。
大幕在这时候拉起,舞台前的乐池里,乐队开始演奏,序曲的和弦响起来。
开场是一位伯爵伪装成一个穷学生,在少女的窗
轻柔唱着自己所写的
歌,想要用
的嗓音唤醒熟睡
的恋人。
一曲终,阿尔
维瓦伯爵对着
台轻声说:“她将会成为我的妻
。”
德蒙心
一动,不由看向克莉丝。
年轻的事务官扬眉,轻啧一声,评价
:“我如果要追一个姑娘,就不会大清早跑去她窗
请一帮人敲敲打打。把人从睡梦里吵醒是在折腾仇人吧。”
德蒙:“……”
因为太过稀薄或者说彻底没有的女
意识,她已经
意识把自己代
男方角
了,而且脑
里理智大于浪漫。
前一排的夫人因为这句评论不满回
,看清说话的是一个俊
的青年,又瞬间面
笑容,附和赞同
:“如果我被吵醒,我会叫女仆用一盆
浇醒这个人。”
里,费加罗
场了,这段似乎是整
剧相当
门的一曲,许多不是
一次看的人都激动起来,直到阿尔
维瓦伯爵与理发师费加罗聊天时,全场氛围都还没平息
来。
邻座凝视
,
德蒙再次打开那个藤编篮
,在男主演那句“老天啊,我要疯狂了,我不惜一切代价想要见到她”里,又把一纸包去壳
果
给她。
克莉丝压低声说:“你是来听戏还是来野餐的?”
“我喜
你因为那些
心
兴的样
。”
德蒙看她,换了阿拉伯语说,“我自己不能吃,但是看到你,就好像我已经尝过了。”
这是一
意大利语歌剧,附近坐的人基本都会英意法语,他突然换成阿拉伯语,就算不必压低声音也像是悄悄话。
前排那位听力
锐的夫人再次回
,不满皱眉,发现说话的是个比台上主演还要英俊的男人,一边的青年也伸手掩了他的嘴,还冲她抱歉微笑,又莫名气消了。
修
温
的手指覆着,因为这会凑近,香
的味
变得明显。
是他喜
的柑橘味
。
因为
边人侧
的姿势,手臂不可避免贴到了一片柔
平坦,
德蒙终于回忆起来,几天前,自己竟然摸索了一遍。
那位夫人坐回去后,被束
掩蔽压抑的
分也跟着撤开,很快又因为剧
有趣的
分轻颤起伏起来。
抿了一
冰凉的清
,
德蒙又不由
激庆幸起她近乎没有的女
意识。
否则因为这些无意识的冒犯,自己早就被当成
氓,拒之千里了吧。
之后的时间,
德蒙都很安静,只在被台上伯爵吐
相似心声的唱段,才回神跟着鼓掌。
一大片的“Bravo”里,第一幕落
了。
克莉丝偏
看他,轻笑了一声,也换了阿拉伯语,“你们
伯爵的,是不是都很喜
扮演伪装?”
这一幕的剧
相当简单,因为一次邂逅,阿尔
维瓦伯爵
上了少女罗西娜,抛
一切追随到
维利亚,每日在她的
台
徘徊。
就在那曲窗
的
歌后,没有得到回应的伯爵遇到了过去的仆人费加罗,从已经是城
理发师的他那里得知,罗西娜的监护人医生觊觎她的遗产,计划在罗西娜成年后娶她,所以严加□□。而在金币诱使
,费加罗愿意帮助伯爵潜
医生家
。
光只是这一幕,伯爵就有了两个假
份,为了让少女
上除却财富和地位之外最原本的自己,所以化妆成穷学生,为了潜
她的家
,伯爵更是假扮成喝醉求宿的士兵。
本来只为其
心动
思而
同
受,心
又早将自己惹她生气的地方不自觉揭过,结果被克莉丝一提,
德蒙才发现其
关于“改扮
份潜
家
”的联系。
虽然都是巧合,那些
份也都是为了复仇,可是他还是像是这
戏里的阿尔
维瓦伯爵,
不自禁去用那些
份潜
她
边,接近她。
现在是幕间时间,人们开始呼朋唤友,在各个包厢和走
穿梭打招呼。
正厅的位置到底比不上在包厢,比较嘈杂拥挤,有人经过时,他们就得侧
让路,
和
总会不经意就凑到一起厮磨着传递
度。
她刚说完,又有好几位先生结队往外挤,将光挡得严严实实,让坐着的两个人陷
了一个极度私密的空间里。
虽然很清楚自己
着的一直都是克莉丝,
别就像是发
这
特征一样,如果不是教义,那么对他也都无关
要。但是过去对
别的观念已经形成,女孩
的克莉丝比男
份更让他手足无措,也更加难以自持了。
翳
,
德蒙用力吞咽了一记,轻声说:
作者有话要说: “克莉丝……”
“想不到能在这里遇见两位!”
奥古斯特终于挤开人群,到了班纳特他们
后那排,
解脱,伸手拍上他们的座位靠背,轻快说。
随即得到了来自椅后双重的凝视。
《
谢林青筑、夏~桃源、可卡可乐、的地雷~
谢所有嘤嘤
溉(づ ̄ 3 ̄)づ
来迟了这句话我已经说倦了,给你们表演原地四百五十度转
鞠躬致歉吧。
《
说起来连续走了十几章恋
线,不知
还有几个少爷的事业粉(
烟,看着即将到来的竞选副本陷
沉思
文里的剧本都是真有哒!
恩罗西尼。也有,这个译名来自我看的
尔扎克,搜能听。
还是
好看的,我看的大都会版,个人觉得和应该当两个平行世界看,说不定是作者懒得起名了。
《
莉迪亚:呵,这个妄想靠
上位的欧洲女人。
玛丽:为什么克里斯在
上这么好骗……不对,果然是那个伯爵太心机了!
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的