算那天能重来/我也会同样的事……’”
“‘我们没有选择死亡/我们选择了一起活去/彼此的意一天比一天更烈/即使这只是为疯狂……对不起,我的人/对不起,我的人……’”
哈利地抓着他的手,他咬着,制止:“别再说了,德拉科。别再说了……”
德拉科低亲了亲他的手指。
“是我对不起你,哈利。”
“你没有对不起我。”哈利弯腰,从地上拾起衣服和,“我们选择了一起走去,这是我们共同的选择。你没有对不起我。”
“我给你找了很多麻烦,哈利。”他低声说,“之前的事……对不起。”
哈利扣好了衬衫的扣,他听见德拉科的歉后抬起,忽然想到了什么,问:“对了,那条项链是怎么回事?”
德拉科表一僵,脸有些难看。
“那是我犯的一个错误……一个愚蠢的决定。”他慢慢地说,“那时候……我还没有想明白。”
“是伏地让你这么的?”哈利心了然,“是什么时候的事?”
“五年级的时候。”
他了,不再说话。两人默默地将小仓库恢复原样,哈利的手搭上了门把手,德拉科住了他的手腕。
“别生我的气,哈利。”他用几乎是哀求的语气说,“我错了,我那时候特别……蠢,犯了很多错误。”
哈利回看了他一,耸耸肩:“我没有生你的气,德拉科。那些事都过去了。”
“我知,我不该听从伏地的话把项链换掉,我——”
“不用说了,德拉科。”哈利打断了他,认真地看着他说,“都过去了。”
德拉科望着他。他低,从袋里拿了一个蛇小包,从里面拿了一条串着两颗宝石的熟悉的项链。他解开后面的搭扣,小心翼翼地在了哈利的脖上。
“这才是原来那条项链。”他说,“我不会忘记我过的事,也不会原谅自己。”
哈利低看着那条失而复得的项链,绿玛瑙和石榴石相互碰撞发玲玲脆响。他伸手碰了一,冰凉刺骨。
“我刚在你的钱包里看到了一张纸,那是什么?”哈利转移了话题。
“噢……你说那个,”德拉科扬起眉,表有些纠结,“那是我给你写的书。”
“什么?”哈利瞪大了,“你给我写过书?”
“当初和迷剂一起寄给你的。看来你没有看见,那么更好。”德拉科耸耸肩。
“我要看,德拉科!”
“不行。”
“为什么,明明是你写给我的!”
“等我们结婚的那一天再念给你听。”
“……那看来我是等不到那一天了。”
“你说什么?”德拉科揪着哈利的后衣领把他拉回来,有些气急败坏,“哈利,你有本事再重复一次?”
哈利笑着后退了一步,他正想着该怎么安抚他的绪,德拉科拍了拍他的脸,叹了气。
“算了,这都是我欠你的。”
作者有话要说:
文的歌词来自于,推,超级好听,歌词很适合这篇文
第158章 突袭
哈利心的某个柔的被蓦然动了,他用力抱住了他,双手缠着他的脖将自己挂在他上。德拉科也环抱着他细瘦的腰,向拉了拉他因为踮脚动作而掀起的衣摆。
他们又缠绵了一会儿,哈利觉得自己的嘴被吻得有些痛了,他用了力推开德拉科,正想说什么,忽然听见屋外传来了一个模糊不清的声音:
“……他们已经来了,法被占领了,死了……”
院里瞬间陷了一片寂静,只有音乐还在孤零零地响着,却显得更凄凉了。随后院忽然响起了一声尖叫,这像是打开了闸的闸门似的,各恐惧的议论声、喊叫声和幻影移形的嘭响此起彼伏,哈利拉开了仓库的门冲了去,正好看见草坪上一个银白的守护神渐渐弥散。
他呆呆地望着一片混的后院,就在之前它还是一副好的景象,而黑暗的现实却来得如此之快——一切乐在它面前似乎不堪一击。
一只手伸过来,指间与他相扣,哈利没有转,他知他会站在他的边。
“哈利!”草坪的另一现了两个晃动的人影,罗恩和赫踏着石梯跑了上来。他们还穿着参加婚礼的巫师袍,赫匆匆将杖从一只珍珠钱包里拉来,再把钱包回袋里。
他们将手握在一起,赫闭上,快速地念:“腾格聂福街!”
一空间挤压的力量包裹了他,前瞬间陷一片漆黑。哈利意识握了德拉科和罗恩的手,黑暗有人回握了他,抓得的,似乎在害怕他就这样消失……
哈利一睁便发现他们站在一条陌生的街上,两旁是熙熙攘攘的商店、书店和咖啡馆,来往的行人好奇地盯着这几个凭空现的打扮奇怪的人看。
“这是哪儿,赫?”罗恩一边张望着一边问。
“腾格聂福街,是我刚才忽然想到的一条麻瓜街。我敢肯定死徒们一定不知我们会在这儿。”赫解释。
他们一同走了旁边一家光线昏暗的咖啡馆。店放着低沉的蓝调音乐,窗边挂着摇晃的玻璃风铃。店主站在吧台边看着报纸,见他们走也只是稍微抬了,让蓝的睛在报纸上方的隙闪过了一瞬便消失了。
四人在一个不起的角落坐了,哈利了四杯咖啡,并特地吩咐店主其一杯不加糖。
“我们该怎么办?”罗恩低声问,看起来担忧极了,“不知他们会不会事……”
“我觉得应该不会。”赫也压低了声音,“他们的目标是哈利,应该不会对其他人怎么样。”
“但愿如此。”
“我们现在去哪儿?”哈利问,他接过服务生端来的咖啡喝了一,却险些被掉,“上就去找伏地的魂吗?”
“我们现在已经找到了一个挂坠盒,但是我和罗恩尝试了无数办法都无法将它销毁。”赫说,她从那只珍珠包里拿了那只致的挂坠盒放在桌上,“无论是用恶咒还是用理方法都无法到。”
“这是怎么回事?”
“嗯……我之前离开学校的时候从校室拿到了一些关于这方面的书——我敢说是邓布利多把它们从图书馆里收走了,里面的容非常邪恶,比还要邪恶得多。书上提到要销毁魂必须要使用一些极其大的法品,比如哈利你用过的蛇怪牙齿就是其一—
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的