面覆盖着厚厚的冰。这些冰层同样可以成为科考基地和各个监测站的保护层。
“
走就
走吧。”薛洺有些
疼了,“是什么型号的车?”
听到型号之后, 薛洺发
了模糊的叹气声。
“那辆车……三千万
金啊, 三千万啊。”他有些郁闷, “我今年奖金又跑了。”
他又拿起手里的那份报告。
薛洺在这个基地工作好几年了,也见过不少远
而来的访客:彗星、小行星、陨石,等等。有时候还能观测到掠夺者
大的舰艇从遥远的地方缓缓形式而过,但太
系危机防御系统建立以来,掠夺者从来没造访过。
这个会是掠夺者吗?
他想不通,只能等待接
来更详细的报告。
这个消息已经第一时间传回了地球, 但要得到批示,至少还得等两三天。
官僚主义,薛洺想。
他打了个呵欠,抬
看着办公室里悬挂的海王星地图。
海王星上由于有大量的甲烷和其他各
呈蓝
的气
、晶
,所以它是一个非常漂亮的蓝
星球。
在人类数百年的探索史
,除了海王星之外,他们只发现过一个通
蓝
的星球:位于天狼行星带的维吉尔。
但海王星的颜
比维吉尔还要
。它就像是浑圆的,冰冷的
蓝
宝石,在太
系的边缘运行。
在海王星地图的左边,是科考基地的平面图。平面图的一角印着基地的标志。
黑的线条描绘
一个不规则的
廓,
廓的
方有一个英文单词:Australia。
这是海王星上的澳大利亚站。人们以一块已经消失的大陆为他命名,让它在遥远的边缘守卫着地球与太
系的安全。
薛洺认为这很浪漫。提
这个名称的人,是被他们称为“澳大利亚遗族”的官员,而澳大利亚站开始建立的时候,薛洺的爷爷都还没有
生。
为了尽快建立太
系危机防御系统,人类以最快的速度迅速从痛苦与绝望
恢复。
薛洺低声念着这个单词。单词的发音方式和他现在所使用的语言有些许不同,但学起来并不难。
听说那片大陆很
。薛洺心想。
他正要调
澳大利亚的纪录片看几
,有人突然推开门闯了
来。
“站
!”
“冷静,冷静。”薛洺
了
手掌,“慢慢说。”
“那个不明
不是陨石也不是行星,它是舰艇!”青年的声音在颤抖,“它刚刚连续
行了三次亚空间迁跃,现在距离我们不足10光年。”
“第三次亚空间迁跃结束。”飞廉抹了把
上不存在的汗
,“我暂时可以休息一
了。”
驾驶舱里只有他和林尼、
耶尔在。宋君行和江彻在厨房捣鼓大餐,说是快要回到地球了,回去之后有更多更好吃的东西,要尽快把凤凰号上的存粮解决。唐墨则到培育室里去摘番茄和辣椒,江彻说今天至少有一
菜是辣的,这让
耶尔非常
兴。
“奥维德呢?”飞廉眨眨
睛,他发现奥维德并不在凤凰号上。
“他穿着防护服去荷
号了。”林尼的
睛没有离开屏幕,“飞廉,你再给我详细说说太
系危机防御系统的事
。”
此时的奥维德正
抓住荷
号驾驶舱里沃尔康斯基司令的椅背,抖个不停。
他在控制着自己不要在防护服
盔里呕吐
来。
原本以为只需要
行一次亚空间迁跃,所以在第一次迁跃结束之后他就离开了江彻
边,穿过接驳
,来到了荷
号。
然后就在第二和第三次迁跃
完全

来。
“您似乎不习惯迁跃?”托尔斯泰温和地问,“您还好吗?需要我通知飞廉吗?”
“不需要不需要。”奥维德摆摆手,“我……我可以调整自己的……你也许不知
,我是个杀手。”
“我知
。”托尔斯泰回答,“飞廉告诉过我。”
烈的反胃
觉终于渐渐消退了。奥维德松开了手。在失重的环境
,他慢慢腾空,并且一把抓住了
的杆
。
荷
号的屏幕已经不能使用了,但他仍旧可以透过布满蛛网裂纹的舷窗,看到舰艇之外又
又远的宇宙。
这让奥维德想起自己在浮士德上第一次眺望宇宙的
觉。
“……托尔斯泰,你是不是觉得,我不像个杀手?”他开
问,“我看上去……很糟糕,完全不像一个杀手。”
奥维德低
看着静静坐在椅上的司令。

太空的每一个人都有自己明确的目标,除了他。
他是为了执行任务和离开
赛而登上浮士德的。然后又是因为想跟随江彻去地球才离开浮士德,换乘救生舰。现在凤凰号就要回到地球了,奥维德才渐渐觉得不安。
恐惧
很莫名,且十分陌生。他知
江彻不会放弃自己的,但他忍不住不断地想,自己抵达地球之后还能
什么。
西
罗的克.隆人告诉他,人就是人,人是没有分别的。
“一个杀手能
什么呢?”奥维德喃喃说,“而且还是我这样的……不靠谱的杀手。”
驾驶舱里略略变暗,舷窗之外的景
更加清晰了。是托尔斯泰为他调节了光照的亮度。
“奥维德先生,我认为您很像杀手。”托尔斯泰慢腾腾地说,“您第一次抵达荷
号的时候还无法顺利在失重环境
活动,但您第二次来到荷
号——也就是现在,已经能够自如活动了。这说明您有很
的学习能力。您行动的方式和林尼舰
或者江彻先生等人不一样。您移动到新的地
时,不会立刻着地,而是倚靠在扶手杆上观察周围,即便这个地
是您曾经来过一次的驾驶舱。另外,您活动时候声音非常轻,您是一个新手,新手很难避免撞击或发
声音,但您却始终在注意着不
碰周围的东西,并且控制自己的声音。就连在刚刚您
觉到极度不适的时候,您甚至没有发
任何
.
……”
奥维德
觉自己的脸在发
:“好了够了……别说了。这些也不能说明我就是杀手。”
托尔斯泰停止了分析,便温和回答:“它们说明,您并非不靠谱。”
他声音低沉和缓,略带嘶哑,是很容易让人信服的声线。一旦温柔起来就更舒适了:虽然是陌生人,但却是一个可靠的、温柔的陌生人。
“你真会安
人……你总是这么温柔吗?”奥维德小声说,“船员一定都很喜
你。”
托尔斯泰发
了笑声:“哈哈……司令常说我非常无趣,他更喜
飞廉。”
奥维德想起了一件事。
“我们没有问过飞廉,关于凤凰号船员的事
……曾经想过问,但他似乎不太愿意说。”
“我知
,他把数据传输给我的时候,我已经读取到了。但我也
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的