士地帮女伴穿上大衣。瑟尔转回
来,抬眸笑望着里德尔,神
若有所思。
“youknow,itfeelsgoodtot…this…offychest”你知
,把……这些……说
来,
觉
好的。
里德尔没直接回应她这句话,低
忙着系大衣扣
。
“i…uh…tyselfckysnakesarefareasiertotalktothanthosekidsattheorphana”我……呃……
幸运的。蛇比孤儿院的孩
好
谈多了。
茉尔让汤姆在她颊上印了个吻,没再说话。有些
藏多年的心事,不是
就能

的。
的模样,就是完完整整接受一个人,包括他所有的伤疤。
哪怕有时候,这样
会稍微显得有
盲目。
谁知
呢?有那么一句话,aorcaecest——loveisbld
没准儿还真就是盲的呢。
两个年轻人的挽着手走
了酒吧,寒风卷
一叠叠雪
,直到门再次
关上。阿不福思把吧台
给一个服务员,独自去了地窖。他将一双
红镶金边的羊
袜
装在个盒
里,然后想了想,又打开盒
,在袜
里
了张字条。
“deenarto-nite?”晚饭……今晚?注:原着里说阿不福思可能不识字,这里把dionight拼写改错,反应兄弟俩教育程度的差别。
嗯……
的模样,最后可能仍旧是一双羊
袜
,只不过不是
蓝
的。
有些时候,
的模样,也有可能是原谅。
“doyoureberthefirsttiwet,aore?”你还记得我们初次相见的
景吗,
茉尔?
茉尔还是认真想了想。
“h,fifthyear’sfirstdadacss…wewereoutsidethesuyoutaughthowtodealwithredcaps”嗯……五年级第一堂课……我们在外面。
光正好。你教我们怎么对付红帽
。
汤姆笑着摇了摇
。
“thkfurtherbackwewerenoealley,andyouwere——”往回想想,我们在翻倒巷,你那时候——,他比划个手势,“——youwereweebig”——你才这么
。
翻倒巷……
在她年纪还小的时候……
博金-博克?
“thaasyou?!”那是你?!
汤姆望着她微笑不语。
那日正值盛夏,他领她走
翻倒巷时,新雨初霁,
光正好。他领着她在某个人
攒动的店铺前停
,给两人一人买了一支雪糕。
在
茉尔的记忆里,那是
一回有人问她想吃什么。
“holy,istill’titefathowhyididthat…notthatiregretlendgahand,dyouit’sjt—well,it’slythertofthgi’duallydo”说真的,我也不太清楚我当时为什么会那样
……不是说我后悔帮忙,只是……这并不是我通常会
的事。
言毕,里德尔偏着
,想了片刻,一边用拇指在
茉尔手心里
一个个小圈儿。
“isupposeyourededofyselfonthatfirstlotripionlywishonehaddohesaforbackthen”我想,你大概让我想起了我独自一人第一次去斜角巷的模样。我希望当时能有人也为我这么
。
茉尔双
笑,神
就跟看透了汤姆的心思一样,说话的语气轻描淡写,却掩不住声音的柔缓。
“youknow,it’sontslikethesethatakerealizeyou’realotkderandwarrthanyouletonyouaynotaditit,buhatyoudospeakvosandforwhatit’sworth,i’trulygratefulforit”你知
,正是现在这样的时刻让我觉得你实际上比你表现
的要温
和善良得多。你可能不愿意承认,但你的行为已经说明了一切。无论如何,我真的很
激这一
。
听了这话,里德尔沉默了片刻,低
避开目光,
却笑意不减,手上将
茉尔握
了些。
“yougivetoouchcrediti’notitethesatyouthkiabut…isupposeidon’tdifyoeeitthaay”你把我想得太好了。我并不像你认为的那样无私。不过……如果你愿意这么看,我倒也不介意。
但,最后那句话隐着难以掩饰的
快,说得并不像“不介意”两个词所暗示的那般无所谓,反而倒像很
喜于她的话一样。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的