茉尔忽然察觉,自从回到城堡,汤姆就变得沉默寡言,几乎没再说过几个字。她转动房门钥匙的手止住了动作,手还搭在门把手上,却背转
细细观察男人的神
。窄小的楼梯平台上,
大的男人背靠着房门对面的栏杆,负手而立的姿态优雅得如同济慈诗
那些游弋月
的天鹅,但——就像怕侵扰她的私人空间一样——他的举止里又带了那
她熟悉的、礼貌的距离
。室
唯一的亮光是他与她房门间墙
上延
的一盏烛台。半截蜡烛孤零零漂浮在烛座里,默默垂泣几滴半透明的泪。因灯
的缘故,烛光歪得厉害;
茉尔站的位置正好被映照在
黄的柔光
,而她对面的男人则恰好被遗落在了光
外。窗外,月光和雪光被夜
映成冰蓝,浸
教室
大的落地窗,更衬得男人颊侧那些本就刀削斧刻的
廓如雪和月般孤冷。
茉尔的手从钥匙上
落。她向栏杆旁走了一步,站在烛火柔黄的光
边缘,抬
睃巡汤姆双眸。“ihadsuchanaazgtitoday…”(我今天玩得真是愉快……)
茉尔这样开
。她发现,汤姆脸上的笑淡了几分。他垂
,避开了她的目光。
茉尔有一瞬无措,不知
该说些什么好,她的声音渐渐弱了
去,余
的话湮没在了黑暗里。两人间的气氛突兀地多了几分尴尬,柔黄的灯
与幽蓝的月光间只有几英寸的距离,但这距离里似乎忽然竖起了某
透明但
不可摧的厚重屏障。男人藏在背后的手似乎握成了拳,连手臂和肩膀也跟着微微
绷了些。这个细微的动作让
茉尔猛然忆起,她在两人步
城堡后就
意识松开了握住汤姆的手,没再牵起。因为担心别人——学生,当然也包括其他教授——会把她和他的关系与她在霍格沃茨的前景……联系起来,加以揣测,她不想让过路的学生和教员过早地察觉他和她之间的关系。他显然误会了她的心思。汤姆这个人,还是习惯把事
都藏在心里
。她向前跨了一步,于此同时还tsk了一声,表现
些许
气的不满,
神却一直
望着她的
人,不错过他表
的一
儿变化。他遮盖乌眸的羽睫忽闪着抬起,回望她的
神里带了诧异;在他反应过来之前,她已经又向前迈了一步,动作带了几分罕见的
蛮,一手伸向他
后,猝不及防地
握住他背着的手,牵到他
前。汤姆垂眸望着
茉尔。少女偏着
,丰
粉
的
微微嘟起,黑漉漉的
仁儿那么大、那么亮,像月辉
两汪漾动的泉
,让他总觉得就要连人带心,囫囵个儿被浸溺在她
里了。现在,那双会说话的杏眸半
着疑问、半
着
嗔,蕴着这些罕在她脸上看见的表
注视着他。汤姆心尖儿一颤,适才因
茉尔的疏远而引起的不安被暂时忘却了。“it’sbeenlongday,”汤姆
,
里浮现柔和的笑,“youtbeexhated”(直译:今天已经很漫
了,你一定累坏了。)少女不置可否地嗯了一声,柔
的掌心贴
他手心的动作更用力,细
的指尖穿过他的指
,勾住了他的手背。“itethentrary,thenightisstillyoung”(正相反,时间还早呢。)
茉尔
里蕴了笑,手上微微施力,拉着他慢慢后退。“profesrdubledoregiftedlovelybottleofdessertefroia,”
茉尔轻轻
,手上拉他的动作不缓,仍旧偏
望着他,“caretojo?proisethenversationwillbejtassooth”(直译:邓布利多教授给了我一瓶漂亮的格鲁吉亚甜酒,愿意和我一起尝尝吗?我保证,谈话会像酒一样顺
。)这话一语双关,少女
里的笑意更
,问话落在汤姆耳边,甜腻得像
壬的歌声。像遵循着某
不知名
法的力量一样,汤姆顺着少女牵引的动作向她房门走了去,他跨
冬月冷冽的清辉,立在
茉尔
前一步之遥
。兰烬残落,风烛摇曳,孤灯微明。汤姆
上却被浸
了

意,心里也让某
郁的快乐盈满,
里柔和的笑遂透
了些
风般少年得志的意气。他向前一步,与
茉尔并肩而立,一
站在了门前。“iasurethe panywillbeevenoretoxicatg”(直译:我很确定你的陪伴会比酒还醉人。注:这里和上面的双关语都翻译得很生
,我的对话都是用英文设计的,如果又可能,大家还是尽量看英文对话吧。)
茉尔羞涩地低了
,但仍旧难掩白皙脸
儿在烛火
沁
的酡
,一如季夏初熟的
桃般诱人。她
脆背过
,小脸埋在门前,低
假装专心
钥匙。汤姆很绅士地帮她抵住门,然后侧倾
给她推开房门。
茉尔注意到,她的教授很礼貌地避开脸,刻意没有与她呼
错。她忽然就壮起了胆
。她勾
那只她仍旧与之十指相扣的手,不许他直起
,踮起脚尖,在他
上印了个吻。然后退开些,观察他的神
。这是她第一次主动吻他。汤姆脸上转瞬即逝的惊讶被一个难以掩饰的笑容代替。那笑容多是从
角渗
的,有些许惊喜,有些难为
,又带着一丝不易察觉的温柔的
伤,仿佛心底某个最柔
易碎——却最
不可及——的角落被轻而缓地
动了。少女的
微凉,带着黄油啤酒的余香,在离开他的瞬间,汤姆的呼
仿佛还残留着那一瞬间的温芳。他有一刻冲动,想要扣住她的后颈,加
那个蜻蜓
般的吻,继而撬开柔
的
,采撷

芳华。但却又犹豫了一
。最后,他反手握住那只她本用来勾
他的细
小手,将它举到
边,柔声低语。“youalwaysanatocatchoffguard”(你总能让我措手不及。)说这话时,他
里的笑带了几分
溺,
留恋地徘徊于少女羊脂玉扣般的指节。适才的大胆让
茉尔双颊更红
,但她的
神
却透着一份平静的自信。两人之间的空气似乎被一
未曾言明却充满暗示的可能
充盈,那
电
一般的暧昧
整晚都一直存在——但现在,再也无法被忽视。他一手扶着她,另一手继续为她抵着房门。“afteryou,aoreio”(注:“aoreio”是意大利语里“我的
”的意思,“aore”同为
茉尔的名字。)那是汤姆
一次那样称呼她,但在往后的日
里,这称呼将常常落于
茉尔耳畔。应二人的脚步声,屋
里的灯烛都殷勤地亮了起来。房间一如晨时整洁明亮,散着
茉尔
上独有的那
淡淡冷香。与他住
的布局不同,
茉尔只有一间单间,是那
起居室和卧室一
的studio房型。房间尽
是两扇大窗。窗
,书桌和床并排摆放,淡蓝
被褥整洁松
,那只
嘟囔的月痴兽玩偶在被单
睡得正熟,丝毫没有起
迎接主人的意思;沙发放在屋
央,后面是餐桌和五屉橱,柜上坐着一台大留声机。如果这时喇叭筒前恰好蹲了一只小狗,那么场面简直就要和francisbarraud那幅“小狗nipper听留声机”的名画一模一样了。少女把挎包挂在衣帽架上,动作轻盈,举手投足间满透着舒心自在,回望汤姆的
神


只有当一个人回到家
才能找到的安然与喜悦。而汤姆惊讶地发现,自己也并没有那
在别人家里的不自在
,仿佛墙上小挂钟的滴答作响,都是为他归来脚步的伴奏。那一刻,他忽然意识到,
茉尔推拒掉米勒娃为她安排在职工休息室旁的
房,反而选择这间临时辟
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的